Maternal Grandfather
Re: Maternal Grandfather
Hi, from the message you sent me below, you are telling me I can get his birth certificate. How do I write to them. Could I do I in English or must I translate into Italian. Do they answer e-mails if I send them.
Hello Last,
I found him.
It was written by volounteers as Merra Vincenzo, see line 6
page 1
page 2
He came from San Giorgio La Montagna, now called San Giorgio del Sannio, province of Benevento.
You can find his birth act to the following address
Comune
Ufficio di Stato Civile
Piazza Municipio 1
82018 san Giorgio del Sannio (BN)
Italy
or to Archivio di Stato di Benevento
or rent San Giorgio del Sannio civil record microfilms to FHL (mormon church)
I hope it helps, bye Riccardo
Hello Last,
I found him.
It was written by volounteers as Merra Vincenzo, see line 6
page 1
page 2
He came from San Giorgio La Montagna, now called San Giorgio del Sannio, province of Benevento.
You can find his birth act to the following address
Comune
Ufficio di Stato Civile
Piazza Municipio 1
82018 san Giorgio del Sannio (BN)
Italy
or to Archivio di Stato di Benevento
or rent San Giorgio del Sannio civil record microfilms to FHL (mormon church)
I hope it helps, bye Riccardo
Re: Maternal Grandfather
Hi Last,
The letter to the comune should be in Italian. You can compose it and when have one of our Italian members translate it into Italian.
When you send the request, include a self addressed return envelope, a copy of your photo ID (recommend) and an international reply coupon (obtain from your local post office).
Hope this helps.
jcsm
The letter to the comune should be in Italian. You can compose it and when have one of our Italian members translate it into Italian.
When you send the request, include a self addressed return envelope, a copy of your photo ID (recommend) and an international reply coupon (obtain from your local post office).
Hope this helps.
jcsm
Re: Maternal Grandfather
Hello,Last wrote:Hi, from the message you sent me below, you are telling me I can get his birth certificate. How do I write to them. Could I do I in English or must I translate into Italian. Do they answer e-mails if I send them.
Hello Last,
I found him.
It was written by volounteers as Merra Vincenzo, see line 6
page 1
page 2
He came from San Giorgio La Montagna, now called San Giorgio del Sannio, province of Benevento.
You can find his birth act to the following address
Comune
Ufficio di Stato Civile
Piazza Municipio 1
82018 san Giorgio del Sannio (BN)
Italy
or to Archivio di Stato di Benevento
or rent San Giorgio del Sannio civil record microfilms to FHL (mormon church)
I hope it helps, bye Riccardo
here there is a web site that is going to help you to translate the letters to civil records office, from English to Italian
http://www.circolocalabrese.org/resourc ... /index.asp
bye Riccardo
Re: Maternal Grandfather
Last,
Looks like WWI Draft Card & 1930 Census are now correct.
Manifest for Vincenzo is correct.
Manifest for Concetta? Does it look OK?
Thanks for the update!
vj
Looks like WWI Draft Card & 1930 Census are now correct.
Manifest for Vincenzo is correct.
Manifest for Concetta? Does it look OK?
Thanks for the update!
vj
Re: Maternal Grandfather
Hi everything looks great......... I again want to thank you for all your help. Now that I have located my maternal grandfather and mother I want to now go back even farther in time. This may be a chalange.
Thanks again.
Thanks again.
Re: Maternal Grandfather
Last,
Thanks for the confirmation.
We're all glad we could help.
Please let us know if you need assistance!
vj
Thanks for the confirmation.
We're all glad we could help.
Please let us know if you need assistance!
vj
Re: Maternal Grandfather
Last,
You should ask Trish which films are available for your families...she an expert on films! This will also help with your paternal grandparents.
See this post for a better understanding...
http://italiangenealogy.tardio.com/Foru ... =2581.html
Nuccia
You should ask Trish which films are available for your families...she an expert on films! This will also help with your paternal grandparents.
See this post for a better understanding...
http://italiangenealogy.tardio.com/Foru ... =2581.html
Nuccia
Re: Maternal Grandfather
Hello everyone, I hope everyone is well.
I have composed the letter that I need help translating into Italian.
Please translate it for me, and if you see anything else that I should add please do so.
Thank you.
Chuck
I have composed the letter that I need help translating into Italian.
Please translate it for me, and if you see anything else that I should add please do so.
Thank you.
Chuck
Re: Maternal Grandfather
ok, we are waiting for it to be translated,
bye Riccardo
bye Riccardo
Re: Maternal Grandfather
Last,
Just in case you haven't contacted Trish, here is a link to the available films for San Giorgio del Sannio, civil registration 1809-1860.
http://www.familysearch.org/Eng/Library ... ato+civile++
Hope it helps.
Just in case you haven't contacted Trish, here is a link to the available films for San Giorgio del Sannio, civil registration 1809-1860.
http://www.familysearch.org/Eng/Library ... ato+civile++
Hope it helps.
Re: Maternal Grandfather
Hi, when you say the word films, do you mean I could view the information on line, or must I order information?
Re: Maternal Grandfather
nuccia wrote:Last,
You should ask Trish which films are available for your families...she an expert on films! This will also help with your paternal grandparents.
See this post for a better understanding...
italiangenealogy.tardi...=2581.html
Nuccia
Last,
You'll understand if you read Trish's post >
italiangenealogy.tardi...=2581.html
Re: Maternal Grandfather
Hi, did I miss the translation of my letter?
Re: Maternal Grandfather
last,
I don't think you posted a letter...did I miss something?
You said you wanted a letter translated but you didn't post one for translation that I can see.
Nuccia
I don't think you posted a letter...did I miss something?
You said you wanted a letter translated but you didn't post one for translation that I can see.
Nuccia
Re: Maternal Grandfather
Here is the letter, I think or should I say I am getting old..
Comune
Ufficio di Stato Civile
Piazza Municipio 1
82018 san Giorgio del Sannio (BN)
Italy
Hello, my name is Charles Parente, Jr. I am the grandson of Vincenzo Mirra. He came San Giorgio La Montagna now called San Diorgio del Sannia province of Benevento, Italy. He was born on August 28 1889. The Ellis Island web site shows he immigrated from Naples, Italy on April 16, 1913 on the ship Mendoza and arrived in New York on April 30, 1913. I am looking for confirmation that he did leave on that day and also on that ship. I would also like any other information you are able to locate. Such as birth, baptism, marriage, or any information on his parents of any additional relatives would be helpful.
You could send the information to Charles Parente, Jr. 500 Center Street, Duryea, PA 18642
U.S.A.
Comune
Ufficio di Stato Civile
Piazza Municipio 1
82018 san Giorgio del Sannio (BN)
Italy
Hello, my name is Charles Parente, Jr. I am the grandson of Vincenzo Mirra. He came San Giorgio La Montagna now called San Diorgio del Sannia province of Benevento, Italy. He was born on August 28 1889. The Ellis Island web site shows he immigrated from Naples, Italy on April 16, 1913 on the ship Mendoza and arrived in New York on April 30, 1913. I am looking for confirmation that he did leave on that day and also on that ship. I would also like any other information you are able to locate. Such as birth, baptism, marriage, or any information on his parents of any additional relatives would be helpful.
You could send the information to Charles Parente, Jr. 500 Center Street, Duryea, PA 18642
U.S.A.