Language for Birth and Marriage Record Request

Over 25 million Italians have emigrated between 1861 and 1960 with a migration boom between 1871 and 1915 when over 13,5 million emigrants left the country for European and overseas destinations.
Post Reply
rrigano
Newbie
Newbie
Posts: 7
Joined: 13 Jul 2019, 00:32

Language for Birth and Marriage Record Request

Post by rrigano »

Hi -- I am submitting a request for my great grandmother's birth record and her marriage record. I am unsure of the date of marriage but have a range of dates. I saw a few templates requesting birth records, but can someone confirm that the following language for the birth marriage record is appropriate? I appreciate your help!


Egregi Signori,

Il mio nome e` Roberta Rigano. Sono un cittadino americano discendente da Italiani e sto cercando di ottenere anche la cittadinanza italiana.

Per questo richiedo, cortesemente, il Vostro aiuto, poiche` mi necessita l’estratto dell’atto di nascita, in formato internazionale, di mio bisnonna Giuseppa Rubuano. Egli nacque il 29 settembre, 1884 a San Fratello da Benedetto Rubuano e da Teresa Fichera.

Per questo richiedo, cortesemente, il Vostro aiuto, poiche` mi necessita l’estratto dell’atto di matrimonio, in formato internazionale, di mio bisnonno (Agatino Rigano) e di mio bisnonna (Giuseppa Rubuano). Loro erano sposat itra il 1908 e il 1911.

Poiche` io necessito di questi documenti per formalizzare la mia richiesta di cittadinanza italiana, e` molto importante che il suddetto certificati riporti i nomi di entrambi i genitori.

I documenti andranno inviati al seguente indrizzo:
XXXXX

La mia e-mail: XXXXX

Se ci saranno delle spese da sostenere Vi prego di comunicarmelo e sara` mia cura inviarvi quanto dovuto a stretto giro di posta. Se Vi e`possible Vi prego di inviare i documenti dentro la busta allegata che e` gia intestata a me`.

Vi ringrazio in anticipo per la Vostra cortese attenzione ed il Vostro aiuto.

Cordiali Saluti,


Roberta Rigano
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 3732
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by mmogno »

Spett. Ufficio di Stato Civile
Comune di San Fratello

Buongiorno,

il mio nome è Roberta Rigano. Sono una cittadina americana, discendente da Italiani, e voglio richiedere la cittadinanza italiana iure sanguinis.

Per questo richiedo l’estratto, in formato internazionale, dell’atto di nascita della mia bisnonna Giuseppa Rubuano, nata il 29 settembre 1884 a San Fratello, da Benedetto Rubuano e Teresa Fichera. L'atto è il n.247 del 1884.

Ho bisogno inoltre dell’estratto, in formato internazionale, dell’atto del matrimonio fra il mio bisnonno Agatino Rigano e la mia bisnonna Giuseppa Rubuano. Il matrimonio è avvenuto tra il 1908 e il 1911.

Poiché questi documenti servono per formalizzare la mia richiesta di cittadinanza italiana, è molto importante che in essi siano riportati i nomi di entrambi i genitori.

I documenti andranno inviati al seguente indrizzo:
XXXXX

La mia e-mail: XXXXX

Se ci saranno delle spese da sostenere, Vi prego di comunicarmelo e sarà mia cura inviarVi quanto dovuto a stretto giro di posta.
Se Vi è possible, Vi prego di inviare i documenti utilizzando la busta allegata che è già indirizzata a me.

Allego copia di un mio documento d'identità.

Vi ringrazio in anticipo per la Vostra cortese attenzione ed il Vostro aiuto.

Cordiali Saluti.


Roberta Rigano


I can't find the marriage in San Fratello in the years 1907-1910
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cat=603349
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
rrigano
Newbie
Newbie
Posts: 7
Joined: 13 Jul 2019, 00:32

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by rrigano »

Thank you mmogno for your help. I guess I should just request for 1911 from San Fratello
rrigano
Newbie
Newbie
Posts: 7
Joined: 13 Jul 2019, 00:32

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by rrigano »

Hi! I just wanted to let you know that I received the documents from San Fratello! Thank you for all of your help.
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 3732
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by mmogno »

rrigano wrote: 15 Nov 2019, 22:48 Hi! I just wanted to let you know that I received the documents from San Fratello! Thank you for all of your help.
:D
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
User avatar
ItalianTranslator
Rookie
Rookie
Posts: 44
Joined: 20 Feb 2019, 18:05
Contact:

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by ItalianTranslator »

mmogno wrote: 28 Jul 2019, 01:23 discendente da Italiani
discendente di italiani :wink:
🇺🇸🇬🇧🇮🇹 ATA and CIOL translator, providing certified translations for applicants in the US and UK. Listed in Los Angeles and London consulates.
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 3732
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by mmogno »

ItalianTranslator wrote: 22 Nov 2019, 16:10
mmogno wrote: 28 Jul 2019, 01:23 discendente da Italiani
discendente di italiani :wink:
Hai voglia di scherzare? Prova a cercare "discendente da italiani" con un motore di ricerca e troverai migliaia di occorrenze, anche in contesti burocratici-giuridici connessi con la richiesta di cittadinanza :wink: :wink:
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
Vallopz016
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: 22 Dec 2019, 15:34

Re: Language for Birth and Marriage Record Request

Post by Vallopz016 »

rrigano wrote: 28 Jul 2019, 02:21 Thank you mmogno for your help. I guess I should meilleurs credits actuels just request for 1911 from San Fratello
Thank you. I am named in his will. I will ask the consulate if they will accept this, before I try to locate it.
Post Reply