Atti di Nascita Translation

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
EMTLP
Elite
Elite
Posts: 330
Joined: 15 Sep 2011, 02:22

Atti di Nascita Translation

Post by EMTLP » 16 Apr 2012, 17:27

Can someone please translate this Atti di Nascita
Vita Crescenzia Vaccaro #509
http://search.ancestry.com/Browse/view. ... a.1904.171

thanks,
Eileen

User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 12459
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: Atti di Nascita Translation

Post by Tessa78 » 16 Apr 2012, 18:04

Record #509
Dated 10 November 1904 at 11:15 AM at the town office in Avigliano
appeared Domenica Maria Colangelo, 42, peasant farmer, to declare that at
10 PM on the 8th of the current month, to Angela Maria Nardozza, wife of
Angelantonio Vaccaro, age 47, both peasant farmers residing in Avigliano, was born a female child which was presented and to whom was given the name Vita Crescenzia.
Witnesses to the recording of the act:
Donato Lorusso, 42, peasant farmer; and Giusuppe Vaccaro, age 50, peasant farmer.

t.

EMTLP
Elite
Elite
Posts: 330
Joined: 15 Sep 2011, 02:22

Re: Atti di Nascita Translation

Post by EMTLP » 17 Apr 2012, 20:14

Thank You Tessa.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider], Bing [Bot], Google Adsense [Bot], Yahoo [Bot] and 36 guests