Please may I have this record translated.
thank you
Gloria
http://imageshack.us/a/img189/9642/giov ... riage1.jpg
Marriage act translated
Re: Marriage act translated
1840 Oct 3rd at the 16th hour before Raffaele Stabile civil official of Coreno appeared Giovanni Felice Corte age 44 born and residing in Coreno son of deceased Pietro Corte and deceased Rosa di Vito to marry
Domenica Costanzo age 20 born and residing in Coreno daughter of Francesco Costanzo and Maria Guastaferro??
Married in the church of Santa Margherita Nov 17 1840
Witnesses
Giovanni Ruggiero landowner
Tommaso Urgera farmer
Marty
Domenica Costanzo age 20 born and residing in Coreno daughter of Francesco Costanzo and Maria Guastaferro??
Married in the church of Santa Margherita Nov 17 1840
Witnesses
Giovanni Ruggiero landowner
Tommaso Urgera farmer
Marty
Researching Trabia, Palermo surnames Adelfio, Bondi, Butera, Scardino,Rinella, Scardamaglia
Marty
Marty
Re: Marriage act translated
The surname Guastaferro is correctly spelled. Also found in the current Italian phonebook for the town, and its province. On the website below, you can see the region where the surname currently exists in Italy.adelfio wrote:1840 Oct 3rd at the 16th hour before Raffaele Stabile civil official of Coreno appeared Giovanni Felice Corte age 44 born and residing in Coreno son of deceased Pietro Corte and deceased Rosa di Vito to marry
Domenica Costanzo age 20 born and residing in Coreno daughter of Francesco Costanzo and Maria Guastaferro??
Married in the church of Santa Margherita Nov 17 1840
Witnesses
Giovanni Ruggiero landowner
Tommaso Urgera farmer
Marty
http://cognome.alfemminile.com/w/cognom ... ferro.html
Re: Marriage act translated
Thank you!
Gloria
Gloria
Re: Marriage act translated
I was wondering if this was a second marriage for Giovanni. There is such a big age difference. The bride was only 20 and he is in his middle 40's.
Gloria
Gloria
Re: Marriage act translated
Marriages were arranged, so it was not uncommon for a younger woman to be paired off with a much older man, although a family might take into consideration her wishes with regard to the selection of a marriage partner. This older man may have been a friend of her father-possibly a co-worker of his, or the family may have been extremely large and marrying her off was one way to get her out of the household and have less mouths to feed, as females tended to join the new husband's household after marriage. Despite the difference in age, it's always good to check to see if there were other marriages for an ancestor, as many had multiple marriages due to high mortality rates, even among the younger generation.
Re: Marriage act translated
Thanks for the info.
Gloria
Gloria