Translation of Marriage Act

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 404
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Translation of Marriage Act

Post by ladominocrna »

Marriage Act Calogero & Giuseppa.jpg
Marriage Act Calogero & Giuseppa.jpg (732.01 KiB) Viewed 1274 times
Can someone please help me with the translation of this marriage act. Thanks
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5139
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translation of Marriage Act

Post by PippoM »

Marriage date: June 24th, 1886 at 11am
Groom: Calogero Domina, 25years, peasant; son of Biagio and Domenica Ferruzza
Bride: Giuseppa Geraci, 21 years, weaver, daughter of Ascenzio and Giuseppa Antonina, both deceased
All of them living in Castellana (maybe a hamlet in Petralia), and Calogero and Giuseppa born there.
Witnesses:
Stefano Mancuso, 32 years, clerk
Pietro Purpi, 36 years, town clerk (or police)
both living in Petralia
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 404
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Re: Translation of Marriage Act

Post by ladominocrna »

Thanks for the translation..
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 404
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Re: Translation of Marriage Act

Post by ladominocrna »

Is the year 1876 or 1886?
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5139
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translation of Marriage Act

Post by PippoM »

1876, sorry!
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
ladominocrna
Elite
Elite
Posts: 404
Joined: 25 Aug 2013, 08:22

Re: Translation of Marriage Act

Post by ladominocrna »

Thanks
Post Reply