Address Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Posts: 234
Joined: 25 Aug 2011, 21:03
Location: Rhode Island

Address Translation

Post by Amansolillo » 14 Feb 2014, 21:15

Could someone help translate this address? Thanks.
Last names of interest: Mansolillo, Morena, Grasso, Montecalvo, Fusco, Sinapi, DelBonis, Grossi, Sormanti, Cocuzzoli, Simonelli, Bevilacqua, Uccello, Cultrera, Pesaturo, Fragola

User avatar
Posts: 2476
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia

Re: Address Translation

Post by PippoM » 23 Feb 2014, 22:25

Well, maybe someone replied to your request since then, anyway...
I think there's not so much to translate:
Famiglia Timpani-Di Marco
Via Ruggiero Coop. Residence
There's no town, but there a postal code and the province (CE = Caserta)
Anyway, the postal code corresponds to the town of Caserta itself.
So, i think the address is in Caserta.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Yahoo [Bot] and 24 guests