Please translate this marriage record, Sparacio/Pomilla

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
italian059
Master
Master
Posts: 570
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Please translate this marriage record, Sparacio/Pomilla

Post by italian059 »

Please translate another marriage record.
Thanks so much.
Attachments
Marriage record pf Leoluca Sparacio and Ann Pomilla, 2.jpg
erudita74
Master
Master
Posts: 8465
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Please translate this marriage record, Sparacio/Pomilla

Post by erudita74 »

The day of the marriage was the 9th but the month and year would appear either at the top of the page or possibly above one of the records which precedes this one on the page.

This record begins with the names of the witnesses. There were two for the groom and two for the bride. Calogero Lo Liggio and Onofrio di Palermo for the groom; Maestro Pasquale Giandalone and Giovanni Provenzano for the bride.

The groom was a widower. He was Leonluca Sparacio, the legitimate and natural son of Antonino Sparacio and Bernarda Listi. He was the widower of dec Rosalia Oliveri.
The bride was Anna Pomilla, the leg and nat daughter of Biagio Pomilla and Nicolina di Frisco.

Erudita
italian059
Master
Master
Posts: 570
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Re: Please translate this marriage record, Sparacio/Pomilla

Post by italian059 »

Erudita,
Thanks so much for both translations. Greatly appreciated!!!
erudita74
Master
Master
Posts: 8465
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Please translate this marriage record, Sparacio/Pomilla

Post by erudita74 »

italian059 wrote:Erudita,
Thanks so much for both translations. Greatly appreciated!!!

You're very welcome.
Erudita
Post Reply