Death Document

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
smas1973
Master
Master
Posts: 516
Joined: 24 Nov 2013, 03:30
Location: Chicago IL

Death Document

Post by smas1973 » 15 Nov 2014, 04:19

can i get this translated plese address if it shows it also please.

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,249735401

#105
Thank you
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents


Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri

User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 5667
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Death Document

Post by liviomoreno » 15 Nov 2014, 08:30

Rosa Russo died 1891, Apr 12, in the house located in Via San Antoninello 17.
She was 4years and 6months old, born and living in Termini, daughter of Pietro (a Miller? ) and of Anna Sansone, both residing in Termini Imerese,

smas1973
Master
Master
Posts: 516
Joined: 24 Nov 2013, 03:30
Location: Chicago IL

Re: Death Document

Post by smas1973 » 15 Nov 2014, 16:10

Thank You For The Help
Thank You For All Your Help With The Translation Of This Documents


Researching Trabia, Palermo surnames Riggio, & Bondi.

Researching Termini Imerese, Palermo surnames Mascari, Spicuzza, Capone, Catalano & Pusateri

erudita74
Master
Master
Posts: 5208
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Death Document

Post by erudita74 » 15 Nov 2014, 16:43

I agree with Livio that Pietro was a miller. I have seen the word semolaio, written as semolaro, or actually in the plural form, semolari, followed by the word mugnai (millers) in parentheses.
Erudita

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Baidu [Spider] and 12 guests