Another request for help

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
Biff83
Master
Master
Posts: 3303
Joined: 02 Jan 2007, 00:00

Another request for help

Post by Biff83 » 13 Oct 2015, 00:23

Can someone please translate this? Is it a marriage record for the people mentioned or are they possibly witnesses to a marriage?
Attachments
matr2.jpg
"Mintammicce impizzu mpizzu ca pue largu minne fazzu sule!"

User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 2476
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Another request for help

Post by PippoM » 13 Oct 2015, 08:53

These are the witnesses. Spouses must be mentioned in the previous page.
Then it says he married them by licence of "Sua Eccellenza Monsig(nor) Vicario Generale di Benevento", according to Holy Roman Church rite, with the formula of Trento Council, and Roman Rite
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.

User avatar
Biff83
Master
Master
Posts: 3303
Joined: 02 Jan 2007, 00:00

Re: Another request for help

Post by Biff83 » 14 Oct 2015, 00:24

Thanks, Pippo!

Biff
"Mintammicce impizzu mpizzu ca pue largu minne fazzu sule!"

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: ArianaN33, Baidu [Spider], Google [Bot], Google Adsense [Bot] and 14 guests