The mystery surrounding an old photograph

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
nrepole
Veteran
Veteran
Posts: 114
Joined: 31 Oct 2008, 01:52
Location: Sydney, Australia

The mystery surrounding an old photograph

Post by nrepole » 23 Feb 2016, 19:26

Hi all
I am trying to translate the following book summary:
The mystery surrounding an old photograph, taken in the era of mass migration, slowly unravels to reveal one family's struggles and triumphs as they moved between two very different worlds.
My attempt is:
Il mistero che circonda una vecchia fotografia, scattata in epoca di migrazioni di massa, si dipana lentamente per rivelare le lotte ei trionfi di una famiglia mentre si muovevano tra due mondi molto diversi.

Is this correct?
Any help/advice would be much appreciated.
Surnames: Repole, Pinto, Patrissi, Schettino, Sisti, Melli, Del Gaudio, Garofano, Gambuti, Parente

User avatar
suanj
V.I.P.
V.I.P.
Posts: 12668
Joined: 20 Feb 2003, 00:00
Location: Molise region, Italy
Contact:

Re: The mystery surrounding an old photograph

Post by suanj » 23 Feb 2016, 20:56

"Il mistero che circonda una vecchia fotografia, scattata in epoca di migrazioni di massa, si dipana lentamente per rivelare le lotte e i trionfi di una famiglia mentre si muoveva tra due mondi molto diversi."
"si muoveva" and no "si muovevano" because the family is one, so singular no plural..
suanj
Visit my website:
ITALIAN ORIGIN SEARCH

User avatar
nrepole
Veteran
Veteran
Posts: 114
Joined: 31 Oct 2008, 01:52
Location: Sydney, Australia

Re: The mystery surrounding an old photograph

Post by nrepole » 23 Feb 2016, 22:25

Thank you suanj for the corrected translation.
Greatly appreciated.

Nick
Surnames: Repole, Pinto, Patrissi, Schettino, Sisti, Melli, Del Gaudio, Garofano, Gambuti, Parente

Post Reply

Who is online

Users browsing this forum: Bing [Bot], Geriz and 3 guests