Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
I have a marriage publication for my great-great grandparents that I need help translating. It's one of many family records I was lucky enough to find while searching a database (image by image) on FamilySearch. I don't read or speak Italian, so any help is appreciated. Their names are Francesco Imperatrice and Maria Domenica D'Ursi.
The writing is terribly faded... but here is what I can see -
Record #13
Request for Publication of Marriage intention
Francesco Imperatrice and Maria Domenica D'Ursi
Dated 9 March 1872 at the town office.
Appearing before the official.... were:
Francesco Imperatrice, single, age 34, laborer, residing in Canna; son of Antonio(?) Imperatrice, laborer and of Domenica Ci???, spinner, both residing in this town;
AND
Maria Domenica D'Ursi, single, age 22, spinner, born and residing in (same town); daughter of deceased (both) Luigi D'Ursi, a peasant farmer, and Mariantonia Morano, a spinner, who residing in this town in their lifetime.
Witnesses to the record appear to be Leonardo Miraglia, son of Andrea, age 39, landowner; and Francesco Caponegro(?), son of deceased Pasquale, age 51, shoemaker; both residents of this town.
The last paragraphs are almost illegible...
They appear to identify the dates of the births of the spouses... (they are required to present their birth acts to the official)
One appears to be 1 April 1836/7(?- not sure of last digit) and also a date of 29 August 1849.
I will take a closer look, but with enlargement it does not get much clearer.
No, thank YOU!!! My family is sooooo excited that I have been able to find these records, but more excited about the help I've received from the terrific people on this site. Thanks again!!
donnalynn829 wrote:No, thank YOU!!! My family is sooooo excited that I have been able to find these records, but more excited about the help I've received from the terrific people on this site. Thanks again!!
Contrary to popular belief, not all Italian given names have Christian or classical roots. Many names encountered in older records are almost whimsical, and some cannot be translated into Latin or any other language. In order to avoid possible mistranscription of a given name with which the research...