Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
2 posts • Page 1 of 1
I got a tattoo and I dont know why but i just realized that it say dishonore in morte prima di dishonore instead of disonore is it alright for it to be dishonore because i know there are alot of different regional dialects. PLease if anyone could relieve my mind it would be greatly appreciated
Who is online
Users browsing this forum: Google [Bot] and 6 guests
OnomasticoYesterday : s. Agnese di Roma Today : s. Gaudenzio, s. Vincenzo Tomorrow : s. Emerenziana