Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
italian059
Master
Master
Posts: 570
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by italian059 »

I found two different marriage records for a Cyro Salemi. Would someone please translate both records and let me know if they are for the same person, 2 different wives. It looks like it could be.
Thank you so much.
Attachments
Marriage record of Cyro Salemi and Maria Vintaloro.jpg
Marriage record of Cyro Salemi and Dominica Oliveri.jpg
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7032
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by liviomoreno »

My best guess

27 Nov 1829
Marriage of
Ciro Salemi, son of Stefano and Antonina Salemi from Gariffo
Domenica Oliveri daughter of Gioachino e Cira Oliveri from Mannino

26 Dec 1886 (I'm not sure about this date)
Ciro Salemi, son of Stefano and Antonina Salemi from Gariffo, widower of Domenica OLiveri
Maria Xxxxxx daughter of Leonxxxx and deceased Lucia Cresci..anna
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5144
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by PippoM »

...and mine
liviomoreno wrote: 14 Mar 2017, 07:54 My best guess

27 Nov 1829
Marriage of
Ciro Salemi, son of Stefano and Antonina Salemi from Gariffo
Domenica Oliveri daughter of Gioachino e Cira Oliveri from Mannino

26 Dec 1886 (I'm not sure about this date)
Ciro Salemi, son of Stefano and Antonina Salemi from Gariffo, widower of Domenica OLiveri
Maria Vintalore or Vintaloro daughter of Leonislucae (?) and deceased Lucia Crescimanna
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
italian059
Master
Master
Posts: 570
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by italian059 »

Thanks for the translation. I am a little confused. Is there a city in Italy called Gariffo? When I googled that nothing came up.
Thanks
erudita74
Master
Master
Posts: 8464
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by erudita74 »

Gariffo and Mannino(a) are surnames of the women. Antonina's surname (maiden name) is Gariffo. Cira's is Mannino or Mannina.

Erudita
italian059
Master
Master
Posts: 570
Joined: 10 Jul 2011, 21:36

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by italian059 »

Thanks, Erudita. I feel a little stupid on that one. Guess I took it literally. Thanks for clearing that up, lol.
erudita74
Master
Master
Posts: 8464
Joined: 27 Aug 2012, 20:26

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by erudita74 »

You shouldn't feel stupid. It was a legitimate question. Livio either read the Latin incorrectly or wrote it in English incorrectly. Just glad I saw your question and was able to clarify things for you.
Erudita
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5144
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Translation of Marriage Records, Cyro Salemi

Post by PippoM »

I forgot to say that the date of second marriage might be Dec 26, 1836.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Post Reply