Latin Record - birth??
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Latin Record - birth??
The record attached is from marriage processetti, it is the first document and i'm not sure what it is or says. The page that lists what all of the documents in the packet are, this is supposed to be the atto di nascita for the groom, Giovanni Alianiello but i don't see his name listed, can someone translate this?
Grazie mille!
Grazie mille!
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Latin Record - birth??
Giovanni (Joannes, in Latin) Alianiello was born 21 June 1801 and baptized June 24. He was the son of Demetrio Alianiello and Rosa ??avic???
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Latin Record - birth??
Could you please give us the link (URL) to the document?
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Grazie Livio! By looking at the other documents, Rosa's last name is Travierso.liviomoreno wrote: ↑09 Sep 2017, 18:17 Giovanni (Joannes, in Latin) Alianiello was born 21 June 1801 and baptized June 24. He was the son of Demetrio Alianiello and Rosa ??avic???
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
Re: Latin Record - birth??
Yes, I was just going to post the surname Travierso.
Erudita
Erudita
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Any idea what this surname is of the groom listed here? His name was Marco Michele L....? Looks like it ends with a consonant not a vowel?
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
Re: Latin Record - birth??
Laus
still found in the town
still found in the town
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Thank you, that's interesting. You are familiar with Barile?
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
Re: Latin Record - birth??
You're very welcome.
No, I'm not familiar with the town of Barile. I deciphered the handwriting and then checked to see if the surname ever existed in the town and saw that it had and still does.
Erudita
No, I'm not familiar with the town of Barile. I deciphered the handwriting and then checked to see if the surname ever existed in the town and saw that it had and still does.
Erudita
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Ok, that's proper research!
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
Re: Latin Record - birth??
Just love doing research. Every post is a learning experience for me too.
Erudita
Erudita
-
- Veteran
- Posts: 134
- Joined: 28 Mar 2017, 23:09
- Location: Salem, MA USA
Re: Latin Record - birth??
Tell me about it, all this research I'm doing for this particular family is for my cousin, her grandmother from Barile married my Great Uncle so I don't even have any family in Barile. My family is from northern Caserta. I can spend all day doing research, it's quite addictive. I don't have a problem reading the Italian documents, but the ones written in latin are the ones i can't read.
Researching areas - Marzano Appio, Caserta and Carinola, Caserta
Re: Latin Record - birth??
This research certainly is addictive. I started in the early 1990s because my younger son needed a simple tree for a social studies class. After that, the research got out of hand, when cousins started coming out of the woodwork. You obviously know how that goes. The Latin documents are very difficult because of the many abbreviations they contain but, in time, you can probably learn to read them too. I still struggle with them, but have had a lot of help from some of the native Italian volunteers on this forum, who have studied Latin for many more years than I ever did. Two years of studying Latin in high school just didn't do it for me. I really started from scratch with these Latin church documents, as soon as they became available online for some of my husband's ancestral towns.
Erudita
Erudita