Good evening,
Could someone please translate this for me when they have a second. Thank you so much!
http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0
Could you please translate both of them, I believe both names are actually in my tree.
Thank you
Translation needed please
-
- Master
- Posts: 1150
- Joined: 21 Jul 2018, 00:43
- Location: Texas e Sicilia, provincia di Trapani
Re: Translation needed please
No. 32
On February 4, 1864 at 3 a.m. Luigia Tambelli died in Vasto, age 40, seamstress, domiciled on Saint Mary Street, daughter of Luigi Tambelli, deceased, land owner, domiciled and died in Vasto, and of Santa Battaglini, deceased, domiciled and died in Vasto. The deceased was the wife of Carmine Monteferrante.
No. 33
On February 3, 1864 Saverio de Fenice, age 50, son of Nicola di Fenice, farmer, domiciled and died in Vasto, and of Domenica di Francesco, domiciled and died in Vasto. The deceased was the husband of Maria Giacobbe Berardozzi, who is living.
On February 4, 1864 at 3 a.m. Luigia Tambelli died in Vasto, age 40, seamstress, domiciled on Saint Mary Street, daughter of Luigi Tambelli, deceased, land owner, domiciled and died in Vasto, and of Santa Battaglini, deceased, domiciled and died in Vasto. The deceased was the wife of Carmine Monteferrante.
No. 33
On February 3, 1864 Saverio de Fenice, age 50, son of Nicola di Fenice, farmer, domiciled and died in Vasto, and of Domenica di Francesco, domiciled and died in Vasto. The deceased was the husband of Maria Giacobbe Berardozzi, who is living.
Researching Gibellina, Sicily surnames Bivona, Bonafede, Zummo, Ponzio, Bevinetto, Beninati, Fontana, Cipolla, Bruno, Manfrè, Lanfranca, and Navarra
-
- Elite
- Posts: 258
- Joined: 04 Sep 2018, 02:32
Re: Translation needed please
Thanks bbivona!
This is great information
This is great information