Another Bisognani marriage translation needed

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

Attached are two marriage documents for Virginia Bisognoni and Anselmo Zanotti m.1911 that I need help translating.

The 1st is the Marriage publication listed as #47

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

The 2nd is the Wedding record listed as #55

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

I believe that the 3rd document is Virginia Bisognani’s birth record.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Where would if find any other marriage records i.e. the Registro dei Matrimonio for Virginia and Anselmo?

Thanks for any help you can give.

Kevin
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by AngelaGrace56 »

kevinkuta wrote: 08 Mar 2019, 21:38 Attached are two marriage documents for Virginia Bisognoni and Anselmo Zanotti m.1911 that I need help translating.

The 1st is the Marriage publication listed as #47

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

The 2nd is the Wedding record listed as #55

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

I believe that the 3rd document is Virginia Bisognani’s birth record.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Where would if find any other marriage records i.e. the Registro dei Matrimonio for Virginia and Anselmo?

Thanks for any help you can give.

Kevin
What you have posted here, besides Virginia's Birth Record (Act), are the Marriage Pubblication and the Marriage Record (Act).

Allegati for this marriage start here: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

It only includes three documents. The Birth Record that you found for Virginia Bisognani is the correct one :) :

Birth No 276: Virginia Bisognani
Sant'Arcangelo: 1 September 1886

Appearing was Lorenzo Bisognani, 28 yo, colono, living this town. He reported that at 2 pm on 30 August 1886, in San Michele (a Frasione - Hamlet), No 733, from his union with a woman not married, nor related to him, or similar, which would prevent the recognition of the baby; was born a baby girl who he presented and gave the names Virginia Celeste.

The other two people mentioned there are just the witnesses to the birth act.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Theres a slight twist: Looking at Virginia's marriage record it looks like she went by the name Giulia and that her mother's name was Santa Monticelli.

Further - if I am interpreting the annotation correctly, Virginia's (Giulia's) birth was legitimised when Santa and Lorenzo married on 22 December 1908. See here, left side of page:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

I'll take a look at the marriage record and pubblication later if no one else has time to, and recheck this info. It would be good to find Santa and Lorenzo's 1908 marriage record to see whether there were any other children born to this couple and whether Santa was also Maria's mother? I have a similar interesting story in my history.

Angela :)
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Marriage Anselmo Zanotti and Virginia (Giulia) Bisognani

Post by AngelaGrace56 »

Marriage Pubblication No 47: Anselmo Zanotti and 'Virginia' vulgo (usually/commonly (called)) 'Giulia' Bisognani

Santarcangelo: 9 June 1911

Appearing were:

Prospective Groom: Anselmo Zanotti, celibe, 26 yo, muratore (bricklayer), residing S. Arcangelo, son of Enrico (Zanotti), muratore, residing S. Arcangelo, and of Giovanna Gallavotti, Massaia (domestic/homemaker), residing S. Arcangelo

Prospective Bride: Virginia usually/commonly called Giulia Bisognani, nubile, 24 yo, massaia, residing S. Arcangelo, daughter of Lorenzo (Bisognani), bracciante, and of Santa Monticelli, bracciante, residing S. Arcangelo.

Anselmo and Virginia were both born in Santarcangelo.

Banns were posted 11 June 1911, 18 June 1911, 22 June 1911. (They were affixed to the door of the town hall.)

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457



Marriage No 55: Anselmo Zanotti and Virginia (vulgo) Giulia

Sant'Arcangelo: 22 June 1911

Groom: Anselmo Zanotti, celibe, 26 yo, muratore, born and residing in Sant'Arcangelo, son of Enrico (Zanotti), and of Giovanna Gallavotti, both residing Sant'Arcangelo

Bride Virginia (vulgo) Giulia Bisognani, Nubile, 24 yo, massaia, born and residing S. Arcangelo, daughter of Lorenzo (Bisognani) and Santa Monticelli, both residing S. Arcangelo.

At the bottom of the record there seems to be another twist. I can't catch all the words so am not 100% sure but it seems to be saying that from this couples natural union, was born on 23 April 1810 in the United States of America a child who they were legitimising????? Maybe another pair of eyes would help.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Looking at some passenger records it looks like Virginia travelled to the US in 1909 to visit her father and then returned again in Septemer 1911 with Anselmo.

Edit to Add:

The following would be the child born to this couple before their marriage, and then later legitimised:

Delayed Birth Registration: Erma Zanotti, born Webster, Lehigh, USA, 23 April 1910, parents Anselmo Zanotti and Julia Bisognani. Registered 17 March 1941
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... cc=2527591

Note: There are a lot of US records pertaining to this family that have been indexed on family search, but with spelling errors, so you may or may not have seen them.


Angela
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

Then this would be the marriage publication for Lorenzo and Santa

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

trying to find other related marriage documents.

There are at least 5 children in this family Maria (who's records we've found), Virginia aka Julia the subject of above documents, Joseph (immigrated to Chicago and died there), Anita (married to a Semprini went to Iowa then moved back to Santarcangelo and evidently died there) and a Concetta that I have no information about although I might have found a marriage publication for her.
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Marriage: Lorenzo Bisognani and Santa Monticelli

Post by AngelaGrace56 »

Marriage Record No 82: Lorenzo Bisognani and Santa Monticelli
Santarcangelo: 22 December 1908

Before the official appeared:

Groom: Lorenzo Bisognani, Celibe, 50 yo, Operaio (Labourer), born Santarcangelo, residing Santarcangelo, son of the deceased Giuseppe (Bisognani), and the deceased Carola Giani, who both resided Santarcangelo when living.

Bride: Santa Monticelli, Nubile, 52 yo, massaia, born and residing Santarcangelo, daughter of the deceased Giuseppe (Monticelli), and of the deceased Antonia Sapucci, who both resided in S. Arcangelo when living.

The note at the bottom says that five children were born to this couple:

The first, a girl, born 6 December 1880, was registered (special register?) , Act No 91?, with the name Ida;
The second, a girl, born 7 January 1883, was registered (special register?), Act No 9, with the name Maria;
The third, a girl, born 30 August 1886, was registered that year, Act No 276, with the name Virginia:
The fourth, a boy, born 21? December 1890, was registered, Act No 371, with the name Giuseppe;
and the fifth, a girl, born 16 July 1893, was registered (special register?), Act No 289, with the name Domenica;
Then it says that although in the birth records it is stated that these children were born from an unnamed woman, the said bride .... I can't catch all the words but I understand that Santa is declaring that she is the mother of the children and that through Santa and Lorenzo's marriage here the children are being legitimised?

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Here is the link to the Allegati for this Marriage, which contains Lorenzo and Santa's Baptism Records.

Lorenzo Bisognani and Santa Monticelli Marriage Allegati: https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

Angela
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Two more Birth Records

Post by AngelaGrace56 »

Birth Act No 361: Giuseppe Bisognani:
Born 21 December 1890, in the house in Frazione Interno, to Lorenzo Bisognani and mother not named – so similar info as in syblings births.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457


Birth Act No 289: Domenica Bisognani:
Born 16 July 1893, in the house in Frazione Interno, to Lorenzo Bisognani and mother not named – similar info as in syblings births.
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

It doesn't look like the film with the 1880 births has been digitised yet so unless there is a marriage with allegati for Ida, we won't be able to site her birth record, as yet.

Thank you for your message. Will send a reply shortly.

Angela
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

I believe that this is the mariage publication for Ida Bisognoni.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

It appears as if she or her spouse was living in Genoa possibly. If so that fits with family lore.

Haven't been able to find the Atti or the marriage record yet...
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

From what I've been able to find, both Giuseppe (Joseph) and Dominica (went by Anita in the states) were married in the US. Unless they went back to Italy to register their marriages there shouldn't be anything else to find in the civil records for them.

Although Dominica (Anita) married to a Semprini went back to live in Santarcangelo sometime in the 1920's and did have a few children there.
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by AngelaGrace56 »

kevinkuta wrote: 10 Mar 2019, 21:58 I believe that this is the mariage publication for Ida Bisognoni.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

It appears as if she or her spouse was living in Genoa possibly. If so that fits with family lore.

Haven't been able to find the Atti or the marriage record yet...
Great job! So Ida is the Concetta that you spoke of earlier. Will take a closer look at this later as I'm currently in the middle of something.

Angela
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

It appears as if there might be 2 more children from Lorenzo and Santa. I am still digging through the records, but initially it looks like they both died before the two were married. That might explain why they were not listed with the others. I'll post up links and details when I've found al that I'm looking for.
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by AngelaGrace56 »

kevinkuta wrote: 10 Mar 2019, 21:58 I believe that this is the mariage publication for Ida Bisognoni.

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1150457

It appears as if she or her spouse was living in Genoa possibly. If so that fits with family lore.

Haven't been able to find the Atti or the marriage record yet...
Hi

Sorry it's taken a while to get back to you on this one. I've spent ages looking for the marriage record and related marriage documents for Giovanni and Ida and have not been able to locate any. I'm actually wondering whether the marriage took place? Finding Marriage Pubblications doesn't always mean that the marriage actually took place. Do you know for sure that this couple married?

I've typed out below what I am understanding the document to be saying, but it would be great if someone else could take a look at this because I'm not 100% sure I have read and interpreted some of the words correctly.

Marriage Publication No 11: Giovanni Alfredo Molari and Ida Concetta Maria Bisognani
Santarcangelo: 25 May 1904, 11 am

Today was recevied from the town of Genova, the following request:

"Genoa City Hall – Civil Status – Office 4:
The Officer/Registrar of the town of Genova has requested to proceed with the two marriage publications of the marriage to be contracted before him between Giovanni Alfredo Molari, celibe (never before married), of the age of maturity, occupation tipografo (printer), born Santarcangelo di Ramanga, residing in Genova, son of the deceased Achille and of the deceased Gallia? Guandelina?

And

Ida, Concetta Maria Bisognani, nubile (never before married), who has reached the age of maturity, born Santarcangelo di Ramagna, resident in Genova, daughter of Lorenzo, Macchinista (machinist), residing in Santarcangelo, and unknown mother."

(The next paragraph I get completely lost because I'm struggling with the script and can't catch all the words. I think he (the official in Genova) is just requesting that the publications are also posted in the town of Santarcangelo and requesting the Official there to provide relevant certificates??? Not completely sure, sorry. Someone else hopefully will help with this. What throws me is the date 20 June 1902? Maybe it is an error and is meant to be 1904?)

In the last paragraph he, that is the Official in Santarcangelo, basically says: I then immediately ordered for the execution of the publications in this Municipality, and the request was carried out with my authorisation? and inferred in the volume of the attachments to this register.


So, it's telling us that both Giovanni and of course Ida were born in Santarcangelo di Ramanga and as at 1904 are residing in Genova. My understanding from this is that they would be marrying in Genova so that is where I looked for relevant marriage documents but to no avail. I also took a look in Santarcangelo di Ramanga, just in case I got this wrong but didn't find anything there. (Normally a marriage would take place in the bride's birth town.)

A possible roadblock on this one, but hopefully not.....

Angela
kevinkuta
Veteran
Veteran
Posts: 119
Joined: 06 Mar 2019, 23:34

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by kevinkuta »

Angela,

What you've provided is more than I had before. All anyone knew before was that there was a sister named Concetta that lived in Genoa. One of her sisters had stayed with her there on there way to the US..

Thank you so much
Researching the Mori, Menconi, Garattoi, and Bisognoni families.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7084
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Another Bisognani marriage translation needed

Post by AngelaGrace56 »

You are very welcome, Kevin. My pleasure.

Angela :)
Post Reply