Birth Registry Translation

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
italianmom
Master
Master
Posts: 792
Joined: 16 Apr 2020, 19:30

Birth Registry Translation

Post by italianmom »

http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... 0.jpg.html

Please translate the birth registry for Alberto Virgilio born on July 21, 1889 in Monte San Guiliano, Sicily.
Image 133. #389

Thank you!
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7085
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Birth Registry Translation

Post by AngelaGrace56 »

Birth No 389: Alberto Virgilio

Registered Monte San Giuliano on 21 July 1889

Appearing was Girolamo Virgilio, son of the deceased Carlo (Virgilio), 33 yo, contadino, living in Monte San Giuliano, who reported that at 10.30 am, on 19 July 1889, in the house in Contrada Buseto, no number, from Barbara Scuderi, daughter of Alberto (Scuderi), a 28 yo contadina (peasant), his wife, living with him, was born a baby boy who he (Girolamo) presented and named Alberto.

The other names mentioned there are just the men who witnessed the declaration of the birth and presentation of the baby.

Angela
italianmom
Master
Master
Posts: 792
Joined: 16 Apr 2020, 19:30

Re: Birth Registry Translation

Post by italianmom »

Thank you so very much. Your translations have been helpful for my family tree research!
Have a wonderful day!
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7085
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Birth Registry Translation

Post by AngelaGrace56 »

:D

You have a wonderful day too.

Angela
Post Reply