If anyone can help me with this...I would truly appreciate it. I received a letter from Naples in response to my request for more information on my family.
1st part:
[img=http://img505.imageshack.us/img505/5678 ... nv7.th.jpg]
2nd part:
[img=http://img206.imageshack.us/img206/5185 ... rw6.th.jpg]
Can someone please tell me what it says? Thanks!!
Jennifer
Translation of Short Letter from Naples
Translation of Short Letter from Naples
Searching for Nostrame, Mangiacapre, Cherubino, DiPascuale, Franco, Porto, D'Addona, DiLibero.
- Italysearcher
- Master
- Posts: 3412
- Joined: 06 Jan 2008, 19:58
- Location: Sora, Italy
- Contact:
Re: Translation of Short Letter from Naples
I'll let someone else give you the full translation but basically, the priest can't help you, and neither can the other.
Ann Tatangelo
http://angelresearch.net
Dual citizenship assistance, and document acquisition, on-site genealogical research in Lazio, Molise, Latina and Cosenza. Land record searches and succession.
http://angelresearch.net
Dual citizenship assistance, and document acquisition, on-site genealogical research in Lazio, Molise, Latina and Cosenza. Land record searches and succession.
Re: Translation of Short Letter from Naples
thanks. But is it in response to my request about the adoption papers? does it say anything about that?
Searching for Nostrame, Mangiacapre, Cherubino, DiPascuale, Franco, Porto, D'Addona, DiLibero.
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7032
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Translation of Short Letter from Naples
Parr. S. Caterina a Formiello - Napoli,gennaio 2008
Ms Jennifer,
we are a little bit late in answering your letter because we ere busy in the search you required.
We are sorry but we cannot give you any news about your relatives. The names Nostrame and Mangiacapre are not registered in our books. I don't know where you should go, however I can tell you that you may request the birth certificates to the
Anagrafe Generale, Comune di Napoli
Via Parco Quadrifoglio
80100 Napoli
I was appointed to this Church rather recently, therefore I did not have the chance to meet people that speek English or that may help in this research.
I wish you all the best in your research
Ms Jennifer,
we are a little bit late in answering your letter because we ere busy in the search you required.
We are sorry but we cannot give you any news about your relatives. The names Nostrame and Mangiacapre are not registered in our books. I don't know where you should go, however I can tell you that you may request the birth certificates to the
Anagrafe Generale, Comune di Napoli
Via Parco Quadrifoglio
80100 Napoli
I was appointed to this Church rather recently, therefore I did not have the chance to meet people that speek English or that may help in this research.
I wish you all the best in your research
Re: Translation of Short Letter from Naples
Thanks so much for the help!!
Searching for Nostrame, Mangiacapre, Cherubino, DiPascuale, Franco, Porto, D'Addona, DiLibero.