Short Translation needed ......please.

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Short Translation needed ......please.

Post by Romano1970 »

Hello. Could I get assistance on this email I recieved?


prego tradurre in Italiano e indicare data di nascita di quanto richiesto Grazie Dirig G.Chiello
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: Short Translation needed ......please.

Post by johnnyonthespot »

They are asking you to make your request in Italian and to be sure to include the date of birth.

PS: If not certain of the exact date of birth, you can try something like "circa 1885-1887"
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Re: Short Translation needed ......please.

Post by Romano1970 »

I tried to use a translator on line but I guess it comes out sort of wrong. if I write something out could someone help me translate it?
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.
User avatar
Totonno
Rookie
Rookie
Posts: 51
Joined: 28 Jan 2010, 13:02

Re: Short Translation needed ......please.

Post by Totonno »

Egregio signor dirigente G. Chiello vi sarei molto grato se voleste aiutarmi nella ricerca dei miei parenti che si chiamavano : Romano, Nigrelli, Ristagno che abitavano in Piazza Maida Triolo di Piazza Armerina e Musumelli in Sicilia
Faber est suae quisque fortunae
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: Short Translation needed ......please.

Post by johnnyonthespot »

If you are requesting typical birth/marriage/etc documents, there are several online tools which can help in preparing a suitable letter. Just a few:

http://www.angelfire.com/ok3/pearlsofwi ... tters.html

www.circolocalabrese.org/resources/letters/index.asp (seems to be offline at the moment)

http://www.familysearch.org/eng/search/ ... talian.ASP

Also, two of my own examples in this thread.
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Re: Short Translation needed ......please.

Post by Romano1970 »

Used the family search link and created a letter to Piazza. Thanks Johny!!!
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.
User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Re: Short Translation needed ......please.

Post by Romano1970 »

The gentleman replied quickly however I do not think it was answering the question. Could I get a translate on it?

complimenti per il suo Italiano vedro' di farle pervenire quanto richiesto Il Dirigente G.Chiello
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.
User avatar
johnnyonthespot
Master
Master
Posts: 5229
Joined: 04 Aug 2008, 15:01
Location: Connecticut, USA

Re: Short Translation needed ......please.

Post by johnnyonthespot »

Google's translator puts it at, "congratulations for his Italian I will see what is required to send their Chiello G. The Manager"

Which I take to mean, Compliments on your Italian; I will search for the record. Signed, G. Chiello, department manager.

Perhaps Livio will offer a better translation.
Carmine

My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me! :)
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7033
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Short Translation needed ......please.

Post by liviomoreno »

Compliments on your Italian. I will send you what you required. The Manager G.Chiello.
User avatar
Romano1970
Master
Master
Posts: 502
Joined: 30 Apr 2008, 00:54
Location: Colorado

Re: Short Translation needed ......please.

Post by Romano1970 »

John/Livio thank you. I have to laugh. I wish I was that good at Italian right now.

Rosetta stone is working wonderfully though. Johny I used one of the links you sent to me

Grazie Grazie
Michael Romano

Chi va piano va sano e va lontano

Those who go slowly, go safely and go far

Looking for family history in Piazza Armerina, Aidone, and Musomelli Sicily.
Names researching: Romano, Nigrelli, Ristagno, Piazza Maida Triolo.
User avatar
quinacridone
Newbie
Newbie
Posts: 1
Joined: 25 Feb 2010, 18:13

Re: Short Translation needed ......please.

Post by quinacridone »

Hello, I have Sirname Romano I am reserching. dont know if it is the same line. I am still gathering information but Daniel Romano, father Vito Romano 1864, and mother Carmella, siblings were margaret,mary,make,leonard,vito jr. farina,carmella, acording to the 1920 & 1930 census they ended up in connecticut. and Dany maried a GODINO. other names of intrest so far ar pllegrino,Longobucco,&pacini, Thanks Violet
Post Reply