Search found 42 matches

by leryan
16 May 2011, 21:43
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with professions
Replies: 5
Views: 1353

Re: Help with professions

Thanks, my dictionary is too modern. I don't think asinaio means what we would think today!
by leryan
16 May 2011, 21:01
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with professions
Replies: 5
Views: 1353

Re: Help with professions

Thanks, Tessa, my Italian dictionary is terrible!

Lesa
by leryan
16 May 2011, 20:11
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with professions
Replies: 5
Views: 1353

Help with professions

I can't figure out the profession or husband's last name for Mariantonia.

http://imageshack.us/photo/my-images/70 ... anode.jpg/

Or profession of her sister Domenica.

http://imageshack.us/photo/my-images/31 ... death.jpg/
by leryan
15 May 2011, 16:02
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with name
Replies: 2
Views: 948

Re: Help with name

Thanks. I wasn't sure especially the first letter C.
by leryan
15 May 2011, 02:26
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with name
Replies: 2
Views: 948

Help with name

I need help with the surname of the husband. Pasquale ?
Many thanks.

http://imageshack.us/photo/my-images/7/ ... 1896d.jpg/
by leryan
13 May 2011, 13:59
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte translation
Replies: 8
Views: 3146

Re: Atti di Morte translation

Thanks for the help everyone!
by leryan
13 May 2011, 03:32
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte translation
Replies: 8
Views: 3146

Re: Atti di Morte translation

Thank you. I am assuming that both parents are then deceased?
by leryan
13 May 2011, 00:57
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte translation
Replies: 8
Views: 3146

Atti di Morte translation

I have two questions on this death act for Maria Tebano. For the parents I can make out Giuseppe Tebano and Mariangela Campagnano but what is the word in front of Giuseppe? I don't see where the parents are listed as deceased so I assume both are still alive?

Thanks!

http://imageshack.us/photo/my ...
by leryan
11 May 2011, 19:22
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with Atti di Morte
Replies: 2
Views: 853

Re: Help with Atti di Morte

Thank you! You guys are so great!
by leryan
11 May 2011, 19:06
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Help with Atti di Morte
Replies: 2
Views: 853

Help with Atti di Morte

I need help with the names of the parents of Orsola Del Santo. I have no clue on Father's first name C? and Mother is Maria Tibano? Thanks!

http://imageshack.us/photo/my-images/4/ ... hreco.jpg/
by leryan
24 Apr 2011, 00:47
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte
Replies: 11
Views: 3181

Re: Atti di Morte

I found the death act for my 3rd great grandmother, Luigia Campagnano dated 1882 (she was 63 years old). Parents Paolo Campagnano and Mariangela De Carlo both deceased. I found Maria on the death index for 1873 but cannot find the record. As for Paolo everyone I have found would not be anywhere near ...
by leryan
23 Apr 2011, 18:48
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte
Replies: 11
Views: 3181

Re: Atti di Morte

It can be frustrating. Mariangiola's listed in 1873 and another person I need listed as 1875 but I searched every record for those and the surrounding years without any luck. But again you never know what you can I find. I found an unknown daughter who died young that I never would have found if I ...
by leryan
23 Apr 2011, 17:58
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte
Replies: 11
Views: 3181

Re: Atti di Morte

Thanks, Marty. I printed the entire guide and have been using it but unfortunately part of Section G with the sample records is missing.
(from page 196 to 214).

But that's okay. I'm just going to search every record on the film roll from 1867 to 1893! That's the fun part, right?

Lesa
by leryan
23 Apr 2011, 17:15
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte
Replies: 11
Views: 3181

Re: Atti di Morte

Thanks. No wonder I had so much trouble trying to decipher a death record! Some of the sections aren't labeled and since I had a death index I assumed and look where it got me. This Mariangiola is too young to be mine.

Has anyone dealt with the ten year indexes? I have seen several names on the ...
by leryan
23 Apr 2011, 15:24
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Atti di Morte
Replies: 11
Views: 3181

Re: Atti di Morte

That's why it's so confusing to me. I thought it was her name on the left side as if this was her death act but then again at the bottom right as if she was a witness. Here is the full document.
http://img200.imageshack.us/i/mariadecarlo1.jpg/

I am also including the death index were it looks like ...