Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
scalim
Rookie
Rookie
Posts: 58
Joined: 29 Oct 2019, 20:09

Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by scalim »

Hi.
Looking for help translating a marriage document from 1808 Meduna #7 for Angelo VETTOR.
There are 2 pages which I provided the links for.
Any help would be appreciated!

https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 24/wln6Vo2

https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 24/0nEG6gn
Danip
Rookie
Rookie
Posts: 78
Joined: 29 Aug 2024, 14:52

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by Danip »

Marriage date was November 1st, 1808.
Marriage between groom Angelo Vettor, underage, 18 years and 6 months old, peasant as job, living in Belveder, Commune of Pasiano, son of both living Antonio, 43 years old, and Maria neè Bidinato, 42 years old, spouses both peasants and living in Belveder; and Angela Trevisan nicknamed Furlan, underage, 19 years and 3 months old, peasant as job anfd living in Brische in this Commune, daughter of Sebastiano Trevisan nicknamed Furlan, already died, last residence in Brische, and Elisabetta neè Foresto, living, 47 years old, peasant as job.
Birth places and dates of the spouses: Angelo Vettor was born in Annone (Veneto) on March 20th, 1790, and Angela Trevisan was born in July 7th, 1789.
Her father Angelo Trevisan nicknamed Furlan died on November 13th, 1798.
scalim
Rookie
Rookie
Posts: 58
Joined: 29 Oct 2019, 20:09

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by scalim »

Thank you so much Danip!
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7082
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by liviomoreno »

Danip wrote: 09 Jun 2025, 23:08 Marriage date was November 19, 1808 at10am.
Marriage between groom Angelo Vettor, underage, 18 years and 7 months old, peasant as job, living in Belveder, Commune of Pasiano, son of both living Antonio, 43 years old, and Maria neè Bidinato, 42 years old, spouses both peasants and living in Belveder; and Angela Trevisan nicknamed Furlan, underage, 19 years and 3 months old, peasant as job anfd living in Brische in this Commune, daughter of Sebastiano Trevisan nicknamed Furlan, already died, last residence in Brische, and Elisabetta neè Foresto, living, 47 years old, peasant as job.
Birth places and dates of the spouses: Angelo Vettor was born in Annone (Veneto) on March 19, 1790, and Angela Trevisan was born in July 6, 1789.
Her father Angelo Trevisan nicknamed Furlan died on November 13th, 1798.
scalim
Rookie
Rookie
Posts: 58
Joined: 29 Oct 2019, 20:09

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by scalim »

Thank you Livio!
Danip
Rookie
Rookie
Posts: 78
Joined: 29 Aug 2024, 14:52

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by Danip »

Danip wrote: 09 Jun 2025, 23:08
Her father Angelo Trevisan nicknamed Furlan died on November 13th, 1798.
The correct father's name was Sebastiano, not Angelo.
I apologize.
scalim
Rookie
Rookie
Posts: 58
Joined: 29 Oct 2019, 20:09

Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR

Post by scalim »

Got it! Thanks again Danip!
Post Reply