Translating a Death Record

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
demari18
Elite
Elite
Posts: 278
Joined: 21 Apr 2012, 15:12

Translating a Death Record

Post by demari18 »

Greetings, Looking for help translating a death record for my husband's great grandfather Giacomo Laurenza. I think that I see that his name was actually Carmine Giacomo Laurenza. Please clarify that for me and help me with any other important information in the document. Thank you, DeMari

https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... d=M9H1-TYP
Giacomo's Death Reocrd.jpg
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 4272
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Translating a Death Record

Post by mmogno »

On 2 April 1872, Giacomo Laurenza, a 40-year-old farmer and the husband of Angela Zarone, passed away. He was the son of the late Giuseppe and Carmela Piscione and was born in Versano (Teano). He lived in Corso Adriano.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
demari18
Elite
Elite
Posts: 278
Joined: 21 Apr 2012, 15:12

Re: Translating a Death Record

Post by demari18 »

Thank you so very much !
Post Reply