Aamille Domenico Scorsone et Geatana Macaluso

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
SUNSERI
Veteran
Veteran
Posts: 102
Joined: 09 Oct 2015, 19:24

Aamille Domenico Scorsone et Geatana Macaluso

Post by SUNSERI »

Bonjour,

Je recherche des Renseignements sur la famille Domenico Scorsone vers 1770 et mort 1837 Né Termini Imerese en Sicile et de Gaetana Macaluso née vers 1785 et morte apres 1844 à Termini Imerese Sicile.
je ne connais pas leur date de mariage je suppose à Termini Imerese Sicile.
Ils ont eu cinqs enfants Pietro, Antonino Pietro,Maria,Antonino et Anna Maria tous neés à Termini Imerese Sicile.
Voici tous les renseignements que j'ai sur eux.
Stéphane:)
lcmor
Veteran
Veteran
Posts: 155
Joined: 18 Jul 2016, 12:09
Location: Penne, Pescara, Abruzzo, Italy

Re: Aamille Domenico Scorsone et Geatana Macaluso

Post by lcmor »

Buongiorno Stéphane!

Purtroppo non parlo Francese e allora spero che mi capisca! Gli atti (di nascita/morta/matrimonio) prima del anno 1805 erano fatti in chiesa. Devi conttatare il parroco di Termini Imerese per chiedere una ricerca, ma credo che le prete di una certa età parlano, più o meno, tutti il francese.

Tanti saluti!
FROM ABRUZZO WITH LOVE genealogy services
contact: info@abruzzowithlove.com
http://www.abruzzowithlove.com
Find us on...
Facebook: /abruzzowithlove
Twitter: @abruzzowithlove
Instagram: abruzzowithlove
SUNSERI
Veteran
Veteran
Posts: 102
Joined: 09 Oct 2015, 19:24

Re: Aamille Domenico Scorsone et Geatana Macaluso

Post by SUNSERI »

Bonjour,

Je ne comprend pas de ce que vous parlez, écrivez en anglais ou en italien !!!
Cordialement
lcmor
Veteran
Veteran
Posts: 155
Joined: 18 Jul 2016, 12:09
Location: Penne, Pescara, Abruzzo, Italy

Re: Aamille Domenico Scorsone et Geatana Macaluso

Post by lcmor »

Google translate says:

Bonjour Stéphane!

Malheureusement, je ne parle pas français, j'espère que vous me comprenez! Les actes (naissance / décès / mariage) antérieurs à 1805 ont été faits à l'église. Vous devez contacter le curé de la paroisse de Termini Imerese pour demander une perquisition, mais je crois que les prêtres d'un certain âge parlent, plus ou moins, tous français.

Beaucoup de salutations!

Good luck!!
FROM ABRUZZO WITH LOVE genealogy services
contact: info@abruzzowithlove.com
http://www.abruzzowithlove.com
Find us on...
Facebook: /abruzzowithlove
Twitter: @abruzzowithlove
Instagram: abruzzowithlove
Post Reply