Translation of correspondence

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
dlc519
Rookie
Rookie
Posts: 37
Joined: 03 Jan 2010, 22:47

Translation of correspondence

Post by dlc519 »

I wrote to a few people with my last name, Criscillo, in the Caserta/Naples area on Facebook today. I got a response from Sabrina, but I can get the translation to English totally correct.

Can you help?

Ciao Denise
mio padre è nativo della provincia di Caserta,sua sorella si chiama Nicolina Criscillo..
Cos'altro conosce del loro passato???

Thank you!
Denise
User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Translation of correspondence

Post by maestra36 »

I believe Sabrina is saying the following:

Hi Denise
My father was born in the province of Caserta, his sister is named Nicolina Criscillo. Do you know anything else about their past?
User avatar
dlc519
Rookie
Rookie
Posts: 37
Joined: 03 Jan 2010, 22:47

Re: Translation of correspondence

Post by dlc519 »

Thank so much!
User avatar
maestra36
Master
Master
Posts: 3422
Joined: 19 Oct 2007, 00:00

Re: Translation of correspondence

Post by maestra36 »

You're very welcome.
Peg
Post Reply