need help translating a birth record

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
carmenvalenziano
Elite
Elite
Posts: 270
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

need help translating a birth record

Post by carmenvalenziano »


i need help translating a birth record

#424
Francesco Veneziano

http://www.antenati.san.beniculturali.i ... 3.jpg.html

thank you

carmen

the last name should be valenziano
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17533
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: need help translating a birth record

Post by Tessa78 »

#424
Dated 24 August 1814 at 10 PM
Appearing was Nicola Veneziano, 25, peasant farmer residing at Strads S. Agostino #7, to declare that today at 1 PM was born to the declarant (Nicola) and to Maria Palmieri, 22, his legitimate wife, a male child, who was given the name FRANCESCO

In the index the surname is also spelled VENEZIANO ...

Here is the link - names alphabetical by FIRST name -
Francesco is on the right near the bottom (record #424)
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0

T.
carmenvalenziano
Elite
Elite
Posts: 270
Joined: 20 Aug 2011, 18:43

Re: need help translating a birth record

Post by carmenvalenziano »

thank you tessa
User avatar
Tessa78
Master
Master
Posts: 17533
Joined: 07 Sep 2009, 18:09

Re: need help translating a birth record

Post by Tessa78 »

carmenvalenziano wrote:thank you tessa
:D
T.
Post Reply