need help translating a birth record
-
- Elite
- Posts: 270
- Joined: 20 Aug 2011, 18:43
need help translating a birth record
i need help translating a birth record
#424
Francesco Veneziano
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... 3.jpg.html
thank you
carmen
the last name should be valenziano
Re: need help translating a birth record
#424
Dated 24 August 1814 at 10 PM
Appearing was Nicola Veneziano, 25, peasant farmer residing at Strads S. Agostino #7, to declare that today at 1 PM was born to the declarant (Nicola) and to Maria Palmieri, 22, his legitimate wife, a male child, who was given the name FRANCESCO
In the index the surname is also spelled VENEZIANO ...
Here is the link - names alphabetical by FIRST name -
Francesco is on the right near the bottom (record #424)
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
T.
Dated 24 August 1814 at 10 PM
Appearing was Nicola Veneziano, 25, peasant farmer residing at Strads S. Agostino #7, to declare that today at 1 PM was born to the declarant (Nicola) and to Maria Palmieri, 22, his legitimate wife, a male child, who was given the name FRANCESCO
In the index the surname is also spelled VENEZIANO ...
Here is the link - names alphabetical by FIRST name -
Francesco is on the right near the bottom (record #424)
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
T.
-
- Elite
- Posts: 270
- Joined: 20 Aug 2011, 18:43
Re: need help translating a birth record
thank you tessa
Re: need help translating a birth record
carmenvalenziano wrote:thank you tessa
T.