Search found 50 matches

by Allyson1
28 Mar 2020, 11:04
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation needed-Family Bible
Replies: 16
Views: 674

Re: Translation needed-Family Bible

Doberso

Patron is not a name that has appeared before in our Family Tree. However, there is always a possibility, so I don't want to dismiss it. Previous responses to this post believe it may mean "owner" of the book that it appears in.
by Allyson1
20 Feb 2020, 04:55
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation needed-Family Bible
Replies: 16
Views: 674

Re: Translation needed-Family Bible

Holy cow! I had no idea anyone in our family was so passionate about politics. Now I just need to find out how he fits into the Tree. I tried to find the marriage of the sister in 1815 in the Padula, Salerno Archives, which is where most of the family originated, but had no luck. Any other suggestio...
by Allyson1
20 Feb 2020, 04:44
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation-Death Antonio Vacca
Replies: 10
Views: 346

Re: Translation-Death Antonio Vacca

This is the only document I have with his name on it.
by Allyson1
19 Feb 2020, 17:33
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation-Death Antonio Vacca
Replies: 10
Views: 346

Re: Translation-Death Antonio Vacca

Antonio Vacca, "di Catauro" 60 a laborer, residing in Padula at Strada S(an) Vito Viecchio

Is it possible that "di Catauro" may be the name of his father? I have seen the name of fathers listed in this way in several other documents.
by Allyson1
19 Feb 2020, 16:20
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation needed-Family Bible
Replies: 16
Views: 674

Re: Translation needed-Family Bible

Wow! That's more than I thought it was. I just recognized the word sorella/sister and what I thought was the word acidenti/accident. Good thing I asked 🙄

Who or what is Giacobbini?

I'll take a picture of the inside cover and post it
by Allyson1
19 Feb 2020, 05:54
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation needed-Family Bible
Replies: 16
Views: 674

Re: Translation needed-Family Bible

In the first picture, is it a memorial to a sister who died in an accident?
by Allyson1
19 Feb 2020, 01:35
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation needed-Family Bible
Replies: 16
Views: 674

Re: Translation needed-Family Bible

This may seem like a silly question, but is that his full given name with "Patrone" being the family surname?
by Allyson1
19 Feb 2020, 01:32
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation-Death Antonio Vacca
Replies: 10
Views: 346

Re: Translation-Death Antonio Vacca

Could "due figli" mean children or offspring and not specifically males? I ask because I am descended from a daughter.
by Allyson1
18 Feb 2020, 21:32
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: Translation-Death Antonio Vacca
Replies: 10
Views: 346

Re: Translation-Death Antonio Vacca

What does it say after "2 deceased sons"? Something about "major" and "minor"?