Search found 7064 matches
- 26 Nov 2025, 07:23
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Giuseppe
- Replies: 1
- Views: 59
Re: Giuseppe
Always Giuseppe
- 25 Nov 2025, 09:09
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Two Latin Death Records - Francesco di Iorio and Anna Ferraro
- Replies: 2
- Views: 94
Re: Two Latin Death Records - Francesco di Iorio and Anna Ferraro
This is what I read:
Francesco di Iorio, widower of Lucia Spinillo ,son of deceased Carmelo and Domenica d’Angiolo, died 20 Dec 1803 aged 68
Anna Ferraro, wife of Carmelo di Iorio, daughter of Iacopo and Agneta Lampo, died 26 Sept 1789 aged 29
Francesco di Iorio, widower of Lucia Spinillo ,son of deceased Carmelo and Domenica d’Angiolo, died 20 Dec 1803 aged 68
Anna Ferraro, wife of Carmelo di Iorio, daughter of Iacopo and Agneta Lampo, died 26 Sept 1789 aged 29
- 06 Nov 2025, 07:59
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Wedding record translation
- Replies: 3
- Views: 345
Re: Wedding record translation
Day November 17th, 1817.
Marriage record in Molfetta town house, in front of Major Vitangelo Cozzoli, between Angelantonio de Gennaro, 24 years old, peasant as job, living in Molfetta, Largo San Michele 15, elder son of Giuseppe De Gennaro, 50 years old, peasant as job, and Lucrezia Centrone, 48 ...
- 03 Nov 2025, 10:32
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Birth 1874 #37 & 38 Rosa D'Amato & Francesco Zazzaro
- Replies: 6
- Views: 338
Re: Birth 1874 #37 & 38 Rosa D'Amato & Francesco Zazzaro
Two birth records back to back. They end up married and moved to Hartford, CT
Rosa Annunziata D'Amato Record #37
Born 2 3 March 1874
Mayor Giuseppe De Benedictis
Sassano, Salerno , Via Esculapio
F: Giuseppe D'Amato, age 40, contadino , son of deceased Giovanni
M: Camilla Abbruzzese, daughter ...
- 18 Oct 2025, 08:39
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Marriage Processetti Translation help
- Replies: 5
- Views: 1024
Re: Marriage Processetti Translation help
In all documents the name is clearly Maria GiuseppeTessa78 wrote: 17 Oct 2025, 15:52 ...
Here is the original birth act for Maria Giuseppa in 1811.
Her full given name is Maria Giuseppa, Anna Teresa, Anastasia
#169
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 61/wWDd89m
...
T.
- 09 Oct 2025, 16:09
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Donata Maddalena Satriani Death Record
- Replies: 10
- Views: 1340
Re: Donata Maddalena Satriani Death Record
Wrong record. The deceased is Maria Maddalena Casalnuovo, 19yo, single.
- 10 Sep 2025, 16:02
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: help with birth record
- Replies: 9
- Views: 3803
Re: help with birth record
The hygiene excuse is used in all the records of this register.delfgill wrote: 09 Sep 2025, 14:16 Yes, I noticed that her parents were both single when she was born. I don't understand what the hygiene reference means. I was also surprised to see Giuseppina's signature, which led me to second guess whether she was the mother.
- 06 Sep 2025, 09:00
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: blasius vs biagio
- Replies: 3
- Views: 4451
Re: blasius vs biagio
Correct, the Latin name Blasius is Biagio in Italian
- 28 Aug 2025, 10:04
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Female Image
- Replies: 4
- Views: 7970
- 12 Aug 2025, 09:20
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Help with the mother's name
- Replies: 5
- Views: 11270
Re: Help with the mother's name
Father is the same, the mother's name is not mentioned in the document. She is an unmarried woman
- 04 Aug 2025, 12:22
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Antonino Viviano and Giovann Cicio
- Replies: 4
- Views: 13247
Re: Antonino Viviano and Giovann Cicio
Please post a larger image
- 25 Jul 2025, 10:01
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: #53 Camilla Maria Perez help needed
- Replies: 1
- Views: 6912
Re: #53 Camilla Maria Perez help needed
#584 (not 53)
Baptized 19 May 1774, born 17 May
daughter of Carlo Perez and Teodosia Grimaldi
Camilla Maria Grazia Teodora Melchiorra Benedetta Gaetana Geronima Pasquala Rosalia Giuseppa Carmela
Baptized 19 May 1774, born 17 May
daughter of Carlo Perez and Teodosia Grimaldi
Camilla Maria Grazia Teodora Melchiorra Benedetta Gaetana Geronima Pasquala Rosalia Giuseppa Carmela
- 20 Jul 2025, 08:22
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Help with surname of groom's mother
- Replies: 2
- Views: 6805
Re: Help with surname of groom's mother
Anna Giusto
- 21 Jun 2025, 09:18
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: 2 records - rosa zito stabile mom - child barbara stabile
- Replies: 5
- Views: 8512
Re: 2 records - rosa zito stabile mom - child barbara stabile
July 30 1775
Rosa was 35 and her daughter Barbara was 11
Rosa was 35 and her daughter Barbara was 11
- 16 Jun 2025, 09:16
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR
- Replies: 6
- Views: 5237
Re: Help translating 1808 marriage document Angelo VETTOR
Marriage date was November 19 , 1808 at10am .
Marriage between groom Angelo Vettor, underage, 18 years and 7 months old, peasant as job, living in Belveder, Commune of Pasiano, son of both living Antonio, 43 years old, and Maria neè Bidinato, 42 years old, spouses both peasants and living in ...