Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
My only reference for this word is sfogliatelle. Love them! So when I see on a genealogy website "Sfoglia i Registry" I can't figure out how or why it's used in that instance.
Unless of course it means that if I register I will get free pastry.
A sfogliatella is made out of puff pastry, also called in Italian "millefoglie" (1000 sheets) becauese it consists in many thin layers (fogli)
A register is composed of many pages/sheets = fogli, and "sfogliare il registro" means go thru the register's sheets (browse the register).
The name Italia, probably a Graecized form of Italic Vitelia (='calf land'), was originally restricted to the southern half of the 'toe' but was gradually extended. By 450 B.C. It meant the region subsequently inhabited by the Bruttii; by 400 it embraced Lucania as well. Campania was included after ...