Can someone please translate this Avellino marriage record for Michele Ternavasio and Rosana Pacilio:
http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0
Thanks.
Marriage record translation
-
- Master
- Posts: 1154
- Joined: 21 Jul 2018, 00:43
- Location: Texas e Sicilia, provincia di Trapani
Re: Marriage record translation
March 19, 1887, comune offices of Avellino, Michele Ternavazio, a single man, age 23, merchant, born in Avellino, resident in Avellino, son of deceased Francesco Ternavazio, who was a resident of Avellino, and of Carmela Labruna, resident of Avellino,
and
Rosaria Pacilio, a single woman, age 26, homemaker, born in Avellino, resident in Avelino, daughter of Beniamino Pacilio, resident of Avellino, and of Luisa Rosa who requested to be united in marriage.
and
Rosaria Pacilio, a single woman, age 26, homemaker, born in Avellino, resident in Avelino, daughter of Beniamino Pacilio, resident of Avellino, and of Luisa Rosa who requested to be united in marriage.
Researching Gibellina, Sicily surnames Bivona, Bonafede, Zummo, Ponzio, Bevinetto, Beninati, Fontana, Cipolla, Bruno, Manfrè, Lanfranca, and Navarra
Re: Marriage record translation
Thanks!
Chris
Chris