Phrase on birth record 1902

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
dlshook
Newbie
Newbie
Posts: 3
Joined: 12 Jun 2016, 23:35

Phrase on birth record 1902

Post by dlshook »

Please assist in translation of birth record-the record was created November 2, 1902 and I just want to confirm that the birth date for my grandfather is truly October 30, 1902. Here's the phrase that I can't seem to translate : "del di trenta, del perduto mese". I'm thinking it should be "last" month, not "lost" month? Or that the "perduto" should be "preduto"? I've attached a screen shot document.

Thanks for any help on this!
Dana Napoli Shook
Attachments
S. Napoli birth record translation question.docx
(274.48 KiB) Downloaded 64 times
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 4083
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Phrase on birth record 1902

Post by mmogno »

@Dana Napoli Shook
The birth record was created November 2, 1902 and the birth date for your grandfather is truly October 30, 1902. The phrase "del dì trenta, del perduto mese" is exact.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
Post Reply