Has anyone ever heard this expression?
Has anyone ever heard this expression?
My family's been in the US for a few generations. We still have some old expressions that have been passed down that we say and there's one that I've always been curious about.
I don't know how you would spell it- or even if it's been changed over the years- so I'm curious if anyone else has ever heard something similar.
It goes something like this (written as it would sound it in English):
Cheech kah-mah-nah kah-lah
Kah-lah kah-mah-nah cheech
Or an approximate Italian spelling:
cicci camana calla
callla camana cicci
It's supposed to be the equivalent of "the pot calling the kettle black"
As in- if someone who is short calls someone else short you say "cicci camana calla, calla camana cicci!"
FYI- My people were from the Alife area in Caserta. A little NE of Naples.
If anyone's ever heard something like this I'd love to hear from you.
I don't know how you would spell it- or even if it's been changed over the years- so I'm curious if anyone else has ever heard something similar.
It goes something like this (written as it would sound it in English):
Cheech kah-mah-nah kah-lah
Kah-lah kah-mah-nah cheech
Or an approximate Italian spelling:
cicci camana calla
callla camana cicci
It's supposed to be the equivalent of "the pot calling the kettle black"
As in- if someone who is short calls someone else short you say "cicci camana calla, calla camana cicci!"
FYI- My people were from the Alife area in Caserta. A little NE of Naples.
If anyone's ever heard something like this I'd love to hear from you.
- johnnyonthespot
- Master
- Posts: 5228
- Joined: 04 Aug 2008, 15:01
- Location: Connecticut, USA
Re: Has anyone ever heard this expression?
See this thread on another board: http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=88498
Carmine
My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me!
My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me!

Re: Has anyone ever heard this expression?
Thank you for the link. I didn't see any that were similar though did you?
- johnnyonthespot
- Master
- Posts: 5228
- Joined: 04 Aug 2008, 15:01
- Location: Connecticut, USA
Re: Has anyone ever heard this expression?
I think the other thread covers the phrase "pot calling the kettle black" accurately.
Your phrase, on the other hand, may have the same effective meaning but still be entirely different. In English, for example, "You say I have a big nose? Well, I say you have a big nose!"
I could quickly come up with a hundred variations. We need someone like Livio or Luca to stop by and see if they can make sense of your phonetic spelling.
Your phrase, on the other hand, may have the same effective meaning but still be entirely different. In English, for example, "You say I have a big nose? Well, I say you have a big nose!"
I could quickly come up with a hundred variations. We need someone like Livio or Luca to stop by and see if they can make sense of your phonetic spelling.
Carmine
My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me!
My hobby is finding things. Having found most of my own, I am happy to help others find theirs. PM me!

Re: Has anyone ever heard this expression?
Yes, you're right the thread covers the expression. And I'm sure that there are lots of different versions of it too.
I'm just curious if anyone has heard something similar to the one that I grew up hearing. I'm very into languages and would like to know if this originates from a particular region, what the original saying is- if it's been altered, etc.
I'm just curious if anyone has heard something similar to the one that I grew up hearing. I'm very into languages and would like to know if this originates from a particular region, what the original saying is- if it's been altered, etc.
- donnawright
- Elite
- Posts: 252
- Joined: 11 Jan 2009, 21:00
Re: Has anyone ever heard this expression?
I hesitate to ask...... here's one that my sister's landlady - an old, old Italian woman -- used to say all the time when I was a kid ....
kit tee putz ahh chee
She wasn't in a good mood when she said it, and we were always curious. Even my Italian speaking mother and father didn't know.
kit tee putz ahh chee
She wasn't in a good mood when she said it, and we were always curious. Even my Italian speaking mother and father didn't know.
Looking for Biagianti, Modesti & Vincenti in Tuscany and Tomaino, Curcio, Mazza, & Rizzo in Calabria
- liviomoreno
- Master
- Posts: 7065
- Joined: 13 Feb 2004, 00:00
- Location: Rome, Italy
- Contact:
Re: Has anyone ever heard this expression?
kit tee putz ahh chee = Che ti puzza a te?
I believe it is kind of a question: Is it stinking for you? Is it something you dislike?
I believe it is kind of a question: Is it stinking for you? Is it something you dislike?
- donnawright
- Elite
- Posts: 252
- Joined: 11 Jan 2009, 21:00
Re: Has anyone ever heard this expression?
When I think of her disposition, I think you might be right! An example is when my cousins and I (9-10 years old) would tromp up the porch steps to see my big sister, the old lady often said her magic words. She was saying, "You stink!!!" but I think maybe in her context could be "This stinks", and it makes sense! She was quite a little complainer, so we heard it all the time. Very cute... and right on the money... Thank you, Livio. That was a fun trip down memory lane for me.
Donna
Donna
Looking for Biagianti, Modesti & Vincenti in Tuscany and Tomaino, Curcio, Mazza, & Rizzo in Calabria
- DeFilippis78
- Master
- Posts: 1144
- Joined: 02 Dec 2009, 02:19
Re: Has anyone ever heard this expression?
How about "chooch"? Im sure its not spelt that way. Ive heard my family call many people that when they were basically calling a person an idiot or something worse! Is it short for something?
Alicia
Alicia
- uantiti
- Elite
- Posts: 405
- Joined: 11 Jun 2008, 16:52
- Location: Piedmont (Biella) & Veneto (Venice), Italy
Re: Has anyone ever heard this expression?
I'm from Northern Italy but I've heard that expression. It's used in the South and it's dialect. The spelling is "ciuccio" (pronounced: chooch' hou) and means "donkey". I think it's used to say something like idiot.DeFilippis78 wrote:How about "chooch"? Im sure its not spelt that way. Ive heard my family call many people that when they were basically calling a person an idiot or something worse! Is it short for something?
Alicia
Ada
- DeFilippis78
- Master
- Posts: 1144
- Joined: 02 Dec 2009, 02:19
Re: Has anyone ever heard this expression?
Thats right. My grandmother said its a jack ass! I totally forgot until you reminded me , lol!
(pardon the language)
Alicia
(pardon the language)
Alicia
Re: Has anyone ever heard this expression?
DeFilippis78 wrote:How about "chooch"? Im sure its not spelt that way. Ive heard my family call many people that when they were basically calling a person an idiot or something worse! Is it short for something?
Alicia

There is one I am told basically means "I hope you burst (or bust)", it's pronounced skoose-dee-mah. Does anyone know what that is?
Funny how these are passed down through generations.
My Italian surnames:
Caserta: Maietta, Rossano, Tessitore, Negro, Peluso, Musone
Campobasso: D'Andrea, Barile
Catanzaro: Fiorelli/Fiorillo, Romito
Caserta: Maietta, Rossano, Tessitore, Negro, Peluso, Musone
Campobasso: D'Andrea, Barile
Catanzaro: Fiorelli/Fiorillo, Romito
-
- Master
- Posts: 6811
- Joined: 16 Dec 2007, 18:57
- Location: Yonkers NY
Re: Has anyone ever heard this expression?
I am sure it is listed in the italian dialect area of your family origin. Google it. =Peter=
~Peter~
Re: Has anyone ever heard this expression?
Thank you Peter. But the problem is that I don't even know the original spelling - or even if it's been altered over the years. I've only heard it spoken, it's not something that was written down. And my guess would be that it 'evolved' some over the generations.
I've asked many people and never found anyone yet who has even heard anything similar. Who the heck knows- maybe my people even made it up themselves!
I've asked many people and never found anyone yet who has even heard anything similar. Who the heck knows- maybe my people even made it up themselves!
Re: Has anyone ever heard this expression?
Now that I looked at that phrase again, I recognize it. My grandpa from the province of Benevento used it all the time. The pronounciation I heard was scoose da maad. I have no idea what it meant, but it was not a compliment.