Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
User avatar
justinfrombklyn
Veteran
Veteran
Posts: 175
Joined: 04 Dec 2007, 02:58
Location: North Haven,CT,USA
Contact:

Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by justinfrombklyn »

i need this document translated from latin is it a death cert? i think 1805

does it include parents names?

thanks so much


http://www.flickr.com/photos/56839043@N07/5245275397/
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7032
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by liviomoreno »

Ignazio Crivello died 1805 Oct 14 aged 65. The certificate was issued 1850 Sept 24.
I don't see any parents' names.
User avatar
justinfrombklyn
Veteran
Veteran
Posts: 175
Joined: 04 Dec 2007, 02:58
Location: North Haven,CT,USA
Contact:

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by justinfrombklyn »

thats great, but can someone translate the whole page because i want to use it in a book

thanks

justin
Justin
User avatar
arturo.c
Veteran
Veteran
Posts: 231
Joined: 21 Dec 2010, 12:54
Location: Australia

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by arturo.c »

Tried to have a look, but the document isn't there anymore...
User avatar
justinfrombklyn
Veteran
Veteran
Posts: 175
Joined: 04 Dec 2007, 02:58
Location: North Haven,CT,USA
Contact:

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by justinfrombklyn »

can someone have another look at this record, i think after it says ignazio crivello i think it says vedovo di rosa? does anyone else see the full amount of what the paragraph says? thanks
Justin
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7032
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by liviomoreno »

justinfrombklyn wrote:can someone have another look at this record, i think after it says ignazio crivello i think it says vedovo di rosa? does anyone else see the full amount of what the paragraph says? thanks
Where is the record? The original link does not work anymore.
User avatar
justinfrombklyn
Veteran
Veteran
Posts: 175
Joined: 04 Dec 2007, 02:58
Location: North Haven,CT,USA
Contact:

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by justinfrombklyn »

Web Page Name

here you go livio!
thanks
justin
Justin
User avatar
Lucap
Master
Master
Posts: 751
Joined: 16 Feb 2008, 16:27
Location: Terni - Italy

Re: Need help with translating sicilian document in LATIN!!

Post by Lucap »

1805 october 14th
Death of Ignazio Crivelli, Rosa's husband, age 65, buried in the "Chiesa delle anime del Purgatorio" in Bagheria.

L.
Post Reply