Help translating Death record for Rosati

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Dach
Rookie
Rookie
Posts: 89
Joined: 25 Jan 2012, 22:11

Help translating Death record for Rosati

Post by Dach »

https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/T ... ,349683501

I hope this link work, Can someone please translate as much information for Genealogy purposes as possible for me on the Luciano Rosati #47 Record please.

Thank-you for your time I really appreciate any help/
User avatar
Marcello_DAleo
Master
Master
Posts: 667
Joined: 17 Jul 2009, 16:04
Location: Bagheria, Palermo, Sicily
Contact:

Re: Help translating Death record for Rosati

Post by Marcello_DAleo »

Luciano Rosati, 24 years old, unmarried, born and resident in Fontecchio, day labourer, son of the late Biagio Vincenzo (once day labourer) and living Maria Carmina Viola (spinner), died in Fontecchio at 2 pm of 17 Dec 1867.
Visit my web site!
Southern Italy Genealogical Center
http://www.sicilygenealogy.com/
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7032
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Help translating Death record for Rosati

Post by liviomoreno »

on Dec 18 1867, Vincenzzo Albini, aged 33 and Giacinto Gentile, aged 27, appeared in front of the official, to declare that on teh day 17 at 2pm, died Luciano Rosati, aged 24, day labourer, son of the deceased Biagio Vincenzo and of the living Carmina Viola.
No cause of death mentioned
Dach
Rookie
Rookie
Posts: 89
Joined: 25 Jan 2012, 22:11

Re: Help translating Death record for Rosati

Post by Dach »

Thank-you so much for your time, I really appreciate it!!
Dach
Rookie
Rookie
Posts: 89
Joined: 25 Jan 2012, 22:11

Re: Help translating Death record for Rosati

Post by Dach »

I sent you a pm , I am not sure if you have seen it mine usually goes into my spam folder on my email. Just thought I would let you know incase you didn't see it. Hope you have a wonderful day.
Post Reply