Hello all,
I need help for understanding the words "liverallio" and "nobili" on the context of the following Catasto Austriaco / Rubrica Possessori:
Spoladori Giacinto quondam Gaspare - livellario a Spoletti Trivelli nobili Giovanni Battista e Guglielmo.
Thanks!
Help with Catasto Storico
Re: Help with Catasto Storico
Hello! Can you post an image of the document?
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Re: Help with Catasto Storico
For sure, here you have one that contains "livellaria" and "nobili" words:


-
- Master
- Posts: 1154
- Joined: 21 Jul 2018, 00:43
- Location: Texas e Sicilia, provincia di Trapani
Re: Help with Catasto Storico
Nobili just means nobles. People of high birth.
A livello is an agricultural contract and a livellario is someone who enters into a livello. A livellaria is a woman in such a contract and liveallari are multiple persons entering into such a contract. The livello was usually between a noble, contracting for the use of his land, and a livellario that might be contracting on his own or representing a farmer or farmers. Often the land on these contracts wasn't the noble's best land. The livello was usually a form of sharecropping where the bulk of the production went to the noble but the farmer could keep enough to support his family. The contracts could be annual, perpetual, or could even transfer ownership after a time. Notice that the one in the middle of your document for "Spoladori" refers to Giovanni Battista and Benedetto as "affittuari perpetui" or perpetual tenants.
A livello is an agricultural contract and a livellario is someone who enters into a livello. A livellaria is a woman in such a contract and liveallari are multiple persons entering into such a contract. The livello was usually between a noble, contracting for the use of his land, and a livellario that might be contracting on his own or representing a farmer or farmers. Often the land on these contracts wasn't the noble's best land. The livello was usually a form of sharecropping where the bulk of the production went to the noble but the farmer could keep enough to support his family. The contracts could be annual, perpetual, or could even transfer ownership after a time. Notice that the one in the middle of your document for "Spoladori" refers to Giovanni Battista and Benedetto as "affittuari perpetui" or perpetual tenants.
Researching Gibellina, Sicily surnames Bivona, Bonafede, Zummo, Ponzio, Bevinetto, Beninati, Fontana, Cipolla, Bruno, Manfrè, Lanfranca, and Navarra
Re: Help with Catasto Storico
Awesome! Great explanation Bivona. Really appreciate with the details!