Translation Of Baptism Record For Damiano D'Amico

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Belsitoj
Elite
Elite
Posts: 318
Joined: 29 May 2016, 13:22
Location: North Olmsted, Ohio, USA

Translation Of Baptism Record For Damiano D'Amico

Post by Belsitoj »

Hello. I would appreciate it if someone can interpret this baptism record for Damiano D’Amico. (I believe this is his baptism record. I received this information from a friend). I would appreciate it if you can interpret as much of the information as possible).

The record can be found at:
https://www.familysearch.org/ark:/61903 ... at=1546864
Record #229.

Thank you so much!!!!!

Joe
Attachments
D'Amico,Damiano-Bpatism Record For Damiano D'Amico.png
User avatar
mmogno
Master
Master
Posts: 4082
Joined: 14 Mar 2016, 22:29

Re: Translation Of Baptism Record For Damiano D'Amico

Post by mmogno »

18 September 1864
The Priest Don Alfonso Falzone, chaplain of this mother church of Villarosa, baptized a male child born today to the spouses Giuseppe d'Amico and Rosa Fasciano, to whom the name of Dominiano was imposed. Godparents Giuseppe Sollami and Liboria Lentini, his wife.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” 🇺🇦 Slava Ukraine! 🇺🇦 🇮🇱תחי ישראל🇮🇱
Belsitoj
Elite
Elite
Posts: 318
Joined: 29 May 2016, 13:22
Location: North Olmsted, Ohio, USA

Re: Translation Of Baptism Record For Damiano D'Amico

Post by Belsitoj »

Thank you so much Mmogno!!!
Post Reply