Help Translating Birth Record - Vincenzo Cantella

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
amandacandella
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 31 Jan 2023, 17:12

Help Translating Birth Record - Vincenzo Cantella

Post by amandacandella »

Hello!

I am hoping someone can help me translate my GGGF's Birth Record?

Page 49 - Cantella Vincenzo: https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... Y1?lang=en

Many thanks!
Amanda
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7452
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Help Translating Birth Record - Vincenzo Cantella

Post by AngelaGrace56 »

Birth No 66: Vincenzo Cantella

Registered Marianopoli, 23 July 1875

Appearing was Antonio Cantella, the son of the deceased Vincenzo (Cantella), 35 yo, Agricoltore, living in Marianopoli. He reported that at 4 am today i.e. 23 July 1875, in the house in Via Angelo, no number, from Maria Restivo, daughter of Salvatore and Gaetana Schillaci, filandiera? (spinner), 32 yo, ​ born and living in this town, was born a baby boy who he presented to the official and gave the name Vincenzo.

The other names at the base of the record are just people who witnessed the registration and presentation of the baby.

Angela
amandacandella
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 31 Jan 2023, 17:12

Re: Help Translating Birth Record - Vincenzo Cantella

Post by amandacandella »

Thank you, Anglea!
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7452
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Help Translating Birth Record - Vincenzo Cantella

Post by AngelaGrace56 »

Happy to help, Amanda. Welcome to the forum :)

Angela
Post Reply