Hello everybody,
I need someone to help me to translate a letter from french from italian (10 lines).
It's a letter from french nuns, I need to translate to an italian priest.
Thanks for your help.
Search found 182 matches
- 28 Feb 2012, 08:55
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Translate from french to italian.
- Replies: 1
- Views: 1451
- 18 Jul 2011, 20:36
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Translation - From french.
- Replies: 1
- Views: 1614
Translation - From french.
Hello,
I need to translate a french text for an Italian Priest.
Is someone can help me?
Thanks.
I need to translate a french text for an Italian Priest.
Is someone can help me?
Thanks.
- 18 Jan 2011, 18:58
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Is there a spanish speaker ?
- Replies: 0
- Views: 1284
Is there a spanish speaker ?
Hello,
Once again, I need your help in order to translate a letter.
Is someone can help me to translate at least, a part of it, from French to Spanish.I'm not in a hurry.
Thanks if you can help me ? I'll send you a private mail.
Once again, I need your help in order to translate a letter.
Is someone can help me to translate at least, a part of it, from French to Spanish.I'm not in a hurry.
Thanks if you can help me ? I'll send you a private mail.
- 03 Dec 2010, 16:09
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Help - Translate lette from French to Italian.
- Replies: 5
- Views: 4606
Re: Help - Translate lette from French to Italian.
No one can help me ?
Please.
Please.
- 02 Dec 2010, 12:05
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Help - Translate lette from French to Italian.
- Replies: 5
- Views: 4606
Help - Translate lette from French to Italian.
Hello,
Once again, I need your help in order to translate a private letter to a Priest in Italy.
Is someone can help me to translate at least, a part of it, from French to Italian.I'm not in a hurry.
Thanks if you can help me ? I'll send you a private mail.
Once again, I need your help in order to translate a private letter to a Priest in Italy.
Is someone can help me to translate at least, a part of it, from French to Italian.I'm not in a hurry.
Thanks if you can help me ? I'll send you a private mail.
- 28 Nov 2010, 21:15
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Death act meaning.
- Replies: 3
- Views: 1831
Re: Death act meaning.
Thanks for your answers.
- 25 Nov 2010, 08:54
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Death act meaning.
- Replies: 3
- Views: 1831
Death act meaning.
Hello,
I've a question about a Death act written in Parish act.
A very long time ago, I've copy an extract of this act, but I've a little problem.
It's written " Maria Lucia R., ex qm Angelo ac qm Francesca C., uxor Aloysi S., sub mea assistentia... ".
I can read, that Maria Lucia R., was the ...
I've a question about a Death act written in Parish act.
A very long time ago, I've copy an extract of this act, but I've a little problem.
It's written " Maria Lucia R., ex qm Angelo ac qm Francesca C., uxor Aloysi S., sub mea assistentia... ".
I can read, that Maria Lucia R., was the ...
- 01 Sep 2010, 19:53
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Help reading French Death Certificate
- Replies: 9
- Views: 7997
Re: Help reading French Death Certificate
According to what I read, the death act is the one of a little child.
- 01 Sep 2010, 19:52
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Help reading French Death Certificate
- Replies: 9
- Views: 7997
Re: Help reading French Death Certificate
Hello,
For the Baptism act, it's written :
On December 9th, Didier son of Nicolas Giraut and of .... (there's a blank), his father and mother, born into legitime marriage, has been baptised by me, who make a mark at the end, into the Parisch Church Saint Pierre and Saint Paul. The child's ...
For the Baptism act, it's written :
On December 9th, Didier son of Nicolas Giraut and of .... (there's a blank), his father and mother, born into legitime marriage, has been baptised by me, who make a mark at the end, into the Parisch Church Saint Pierre and Saint Paul. The child's ...
- 01 Sep 2010, 09:46
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Help reading French Death Certificate
- Replies: 9
- Views: 7997
Re: Help reading French Death Certificate
Hello,
in fact it's a datation according to the French revolutionnary calendar.
Didier GIROT, died in Noiron (Côte d'Or) on 20 Frimaire year 13 (that is December 11th, 1804), it was someone whose work was "Manouvrier" (it means someone who had only his hands to work). He was the son of Nicolas ...
in fact it's a datation according to the French revolutionnary calendar.
Didier GIROT, died in Noiron (Côte d'Or) on 20 Frimaire year 13 (that is December 11th, 1804), it was someone whose work was "Manouvrier" (it means someone who had only his hands to work). He was the son of Nicolas ...
- 21 Aug 2010, 15:21
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: French Death Certificate
- Replies: 3
- Views: 3920
Re: French Death Certificate
Hello Kangaroo_ch.
I've the details of the 3 acts and maybe more.
Are you insterested ? I can help you.
A- Here's the wedding act (the link and the more important informations).
On Septembre 22 1884 in Noiron-Sur-Seine, between:
1- DACOMO Placide-Jean-Martin, 28 years, born in Bée (Province of ...
I've the details of the 3 acts and maybe more.
Are you insterested ? I can help you.
A- Here's the wedding act (the link and the more important informations).
On Septembre 22 1884 in Noiron-Sur-Seine, between:
1- DACOMO Placide-Jean-Martin, 28 years, born in Bée (Province of ...
- 02 Jul 2010, 20:15
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Ancestry - Subscription
- Replies: 6
- Views: 4295
Re: Ancestry - Subscription
Thaks to everyone for your answers.
Nice Sunday.
Nice Sunday.
- 02 Jul 2010, 06:06
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Ancestry - Subscription
- Replies: 6
- Views: 4295
Re: Ancestry - Subscription
Thanks.
Is some has various opinions , if I can subscribe with complete confidence ?
Is some has various opinions , if I can subscribe with complete confidence ?
- 01 Jul 2010, 15:16
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Ancestry - Subscription
- Replies: 6
- Views: 4295
Ancestry - Subscription
Hello,
I will be maybe interested in making a subscription to the website Ancestry.com.
If after a few months, you are not interested, is it possible to unsubscribe in an easy way ?
Thanks a lot.
Regards.
I will be maybe interested in making a subscription to the website Ancestry.com.
If after a few months, you are not interested, is it possible to unsubscribe in an easy way ?
Thanks a lot.
Regards.
- 06 Jun 2010, 16:12
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Village of Pigna, Italy and Italian/French suffixes
- Replies: 6
- Views: 5595
Re: Village of Pigna, Italy and Italian/French suffixes
Hello,
I don't know, of there's a link, but in France there's a town called Pignan.
It's located in the South, near the town of Montpellier.
I don't know, of there's a link, but in France there's a town called Pignan.
It's located in the South, near the town of Montpellier.