Latin translation assist.... thanks

Are you looking for an Italian surname? Do you need more information about your family heritage?
This is the right place to start your genealogy search.
Post Reply
User avatar
Barbarossa
Veteran
Veteran
Posts: 158
Joined: 07 Jan 2017, 00:58
Contact:

Latin translation assist.... thanks

Post by Barbarossa »

Mostly because the handwriting is making it difficult to decipher and some short form I'm not familiar with....


http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... ewsIndex=0

I think I pick up Giovanni Battista (father of deceased) and Evangelista ? (mother ?)

and the death in the month of December but, that's the best I can do without brain surgery...
User avatar
saccolicious
Rookie
Rookie
Posts: 60
Joined: 21 Jan 2008, 23:12

Re: Latin translation assist.... thanks

Post by saccolicious »

Church of SS. Gio: Battista e Gio: Evangelista of the Comune of Luco

27 Dec 1801, Franciscus Justinus d'Angelo of this Parish SS. Giovanni Battista and Evangelista, age 70

Unfortunately those aren't the names of his parents. They are the two saints the parish is named for.
See my Pescara site: noccianogenealogy.wordpress.com

My areas of research:
Province of Pescara: towns of Civitaquana, Nocciano, Catignano, Pianella
Province of Avellino: towns of Montemiletto, Torre le Nocelle, Taurasi
User avatar
Barbarossa
Veteran
Veteran
Posts: 158
Joined: 07 Jan 2017, 00:58
Contact:

Re: Latin translation assist.... thanks

Post by Barbarossa »

So, just a date of death then. OK, thanks sacco > at least that much is established :D
Post Reply