Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Would someone kindly correct and add any omissions to my translation of the marriage records of Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso. I believe there is mention of 9 records provided. I am unable to find the Matrimoni processetti. Any help finding it and translations would be greatly appreciated.
Marriage Record:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/0Zjdaxp #34
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 30/5vOm32q #36
Groom: Francesco Saverio Passarelli, age 37 b. in Celenza a shepard living in Petto? Commune, Finestroni? Street. Son of Michele a shepard, deceased and Antonia Gelsi, deceased.
Bride: Maria Gaetana Lacarusso age 28, born in Celenza, Dritta Street? Daughter of Michele a peasant farmer deceased and Angela Petti deceased living in ?
Marriage promise: 12 Nov 1838
Marriage : ?
Provided 9 documents?
Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
EMTLP wrote: ↑01 May 2024, 01:46 Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Would someone kindly correct and add any omissions to my translation of the marriage records of Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso. I believe there is mention of 9 records provided. I am unable to find the Matrimoni processetti. Any help finding it and translations would be greatly appreciated.
Marriage Record:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/0Zjdaxp #34
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 30/5vOm32q #36
Groom: Francesco Saverio Passarelli, age 37 b. in Celenza a shepard living in detto comune (said town= so Celenza? Strada, Finestroni? Street. Son of Michele a shepard, deceased and Antonia Gelsi, deceased.
Bride: Maria Gaetana Lacarusso age 27 born in Celenza, Dritta Street? Daughter of Michele a peasant farmer deceased and Angela Petti living iwith her daughter ?
Marriage in church: 12 Nov 1838
Marriage : the first record is the marriage. 10 November 1838
The second record you posted is the notification of marriage dated 4 November 1838
Provided 9 documents?
1 birth act of groom
2 death act of groom's father
3 death act of groom's paternal grandfather
4 death act of groom's mother
5 birth act of bride
6 death act of bride's father
7 death act of paternal grandfather of bride
8 act of publication in the town
9 no opposition to marriage
T.
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Tessa, As always you are phenomenonal! Thank you for your help.
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Happy to help!
The processetti can be found here. There is no cover page.
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/58DWbBd
T.
The processetti can be found here. There is no cover page.
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/58DWbBd
T.
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” Slava Ukraine! תחי ישראל
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Thank you for the spelling correction and translation confirmation. I often see the name lacaruso as jacaruso but I thought there is no J in Italian. Is that correct?
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
In archaic Italian you can find "j" in diphthongs. So also Jacaruso, as well as Iacaruso.
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” Slava Ukraine! תחי ישראל
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Thank you for the clarification. Looking at the processetti in 1838 there are subscript letters that appear as part of the text. Is this some form of calligraphy? It looks nice but adds another challenge when trying to read the script.
I have been trying to translate the 9 pages associated with the marriage of Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso. Some of the pages come up as a fetching error. I can see them in the gallery view but can't open them individually.
If someone can add to my translation attempts with corrections and additions I would greatly appreciate it. The documents are on pages 64-72. This is the link: https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/58DWbBd
The documents don't appear to be in order as listed on the marriage record.
There is a lot of information contained in these documents that I do not have yet regarding the bride and groom's parents and grandparents.
This is what I can see:
page 64 - Birth Act of the Groom
Francesco Saverio Passeralli b. 27 Aug 1801
parents Michele Passerelli and Antonia Gelsi
page 65-Birth act of the bride
Marie Gaetana Lacaruso b. 23 June????
parents Michele Lacaruso age ? and Angela Petti age ?
page 66 - Death Act of groom's father or paternal grandfather?
d. 18 Sept 1828 age 60
certificate number 255?
page 67- error message "Failed to Fetch"
Thank you for your help.
Eileen
page 68- Death Act of the groom's mother
Antonia Gelsi died 3 June ??? age 25???
page 69- error message "Failed to Fetch"
page 70- error message - Failed to Fetch"
Page 71- error message - Failed to Fetch"
Page 72- error message - Failed to Fetch"
I have been trying to translate the 9 pages associated with the marriage of Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso. Some of the pages come up as a fetching error. I can see them in the gallery view but can't open them individually.
If someone can add to my translation attempts with corrections and additions I would greatly appreciate it. The documents are on pages 64-72. This is the link: https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12 ... 22/58DWbBd
The documents don't appear to be in order as listed on the marriage record.
There is a lot of information contained in these documents that I do not have yet regarding the bride and groom's parents and grandparents.
This is what I can see:
page 64 - Birth Act of the Groom
Francesco Saverio Passeralli b. 27 Aug 1801
parents Michele Passerelli and Antonia Gelsi
page 65-Birth act of the bride
Marie Gaetana Lacaruso b. 23 June????
parents Michele Lacaruso age ? and Angela Petti age ?
page 66 - Death Act of groom's father or paternal grandfather?
d. 18 Sept 1828 age 60
certificate number 255?
page 67- error message "Failed to Fetch"
Thank you for your help.
Eileen
page 68- Death Act of the groom's mother
Antonia Gelsi died 3 June ??? age 25???
page 69- error message "Failed to Fetch"
page 70- error message - Failed to Fetch"
Page 71- error message - Failed to Fetch"
Page 72- error message - Failed to Fetch"
Re: Translation Marriage Francesco Saverio Passarelli and Maria Gaetana Lacarusso
Maria Gaetana IACARUSO, not LACARUSO
Emilio Lussu: “Che ne sarebbe della civiltà del mondo, se l’ingiusta violenza si potesse sempre imporre senza resistenza?” Slava Ukraine! תחי ישראל