Death Record Translation Luigi Ricci

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
JessicaS
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 13 Jan 2024, 18:23

Death Record Translation Luigi Ricci

Post by JessicaS »

Hi !
I was wondering if anyone would be able to translate the Death record of Luigi Ricci # 229

Thanks
Jessica
Attachments
image.jpg
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7085
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Death Record Translation Luigi Ricci

Post by AngelaGrace56 »

Hi Jessica, welcome to the forum.

Death Record No 229 – Luigi Ricci

Registered 26 August 1927 in Teramo

Appearing were Emidio Di Michele, 42 yo, peasant (contadino), and Alfredo D’Amico, 27 yo, cobbler/shoemaker (colzolaio), both living in Colleatterrato. They reported that at 4 pm yesterday (25 August 1927), in the house in Colleatterrato, Luigi Ricci, 73 yo, peasant residing in Teramo died. He was the son of the deceased Giovanni, a peasant and of the deceased Splendora Rapagnani, a housewife/domestic (casalinga), who had both lived in Colleatterrato when living. Luigi Ricci was never married (celibe)

Witnessing the registration were Luigi Di Teodoro, 27 yo, peasant and Gabriele Del Sardo, 23 yo, peasant.

Angela
JessicaS
Newbie
Newbie
Posts: 2
Joined: 13 Jan 2024, 18:23

Re: Death Record Translation Luigi Ricci

Post by JessicaS »

I haven’t been on since January , thank you so much angela !
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7085
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Death Record Translation Luigi Ricci

Post by AngelaGrace56 »

No worries, Jessica. Glad I could help.

Angela :D
Post Reply