Search found 78 matches
- 12 May 2014, 22:54
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation
- Replies: 3
- Views: 1487
Re: Translation
Its on the side of the birth certificate. Do you know what the Re Congedo means.
- 12 May 2014, 22:22
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation
- Replies: 3
- Views: 1487
Translation
Can anyone tell me what this translates to?
Re-Congedo-Croce di Guerra
Thanks
Pete
Re-Congedo-Croce di Guerra
Thanks
Pete
- 07 May 2014, 15:46
- Forum: Locations in Italy
- Topic: Address for Anagrafe/Stato Civile
- Replies: 4
- Views: 2121
Re: Address for Anagrafe/Stato Civile
Thanks again for your help liviomoreno.
Pete
Pete
- 07 May 2014, 00:21
- Forum: Locations in Italy
- Topic: Address for Anagrafe/Stato Civile
- Replies: 4
- Views: 2121
Re: Address for Anagrafe/Stato Civile
Thanks Paolo;
I was looking for the mailing address though.
Pete
I was looking for the mailing address though.
Pete
- 06 May 2014, 19:12
- Forum: Locations in Italy
- Topic: Address for Anagrafe/Stato Civile
- Replies: 4
- Views: 2121
Address for Anagrafe/Stato Civile
I'm requesting my birth certificate from Torino. Can anyone please tell me the correct address for the Anagrafe / Stato Civile in Torino. I keep coming up with different addresses.
Thanks,
Pete
Thanks,
Pete
- 06 May 2014, 18:21
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Italian birth certificates or extracts of birth
- Replies: 4
- Views: 3205
Re: Italian birth certificates or extracts of birth
Thanks Marty
Pete
Pete
- 06 May 2014, 17:48
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Italian birth certificates or extracts of birth
- Replies: 4
- Views: 3205
Re: Italian birth certificates or extracts of birth
Adelfio, thanks so much for your help! I have another question or two. I'm unsure of where to mail this letter. Does this get sent to the Anagrafe of Torino? Can you tell me how to find the correct address?
Thanks again for all of your time and help,
Senior
Thanks again for all of your time and help,
Senior
- 06 May 2014, 01:01
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Italian birth certificates or extracts of birth
- Replies: 4
- Views: 3205
Italian birth certificates or extracts of birth
After the death of her mother, my friend came across all the paperwork generated when her parents adopted her. My friend just found out what her name was in Italy for the first two years of her life. She now wants to obtain her Italian birth certificate, mainly out of curiosity. She was born in ...
- 10 Sep 2011, 15:29
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Atti di Nascita tranlation
- Replies: 6
- Views: 12916
Re: Atti di Nascita tranlation
Thank you all so very much!!
Ann, I thoroughly enjoyed your website. It was both helpful and informative.
Tessa, the family history link has provided me with information I've long been searching for.
Marty, your translation fit my document almost to the sentence.
Thanks to all of you I've ...
Ann, I thoroughly enjoyed your website. It was both helpful and informative.
Tessa, the family history link has provided me with information I've long been searching for.
Marty, your translation fit my document almost to the sentence.
Thanks to all of you I've ...
- 05 Sep 2011, 17:15
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Atti di Nascita tranlation
- Replies: 6
- Views: 12916
Atti di Nascita tranlation
Hello to everyone;
I was wondering if anyone knows where I can find a blank "atti di nascita" translated from Italian to English. I'm very interested in knowing what every sentence is stating. I have stumbled through the translations for the birth records in my family, and while I know what most ...
I was wondering if anyone knows where I can find a blank "atti di nascita" translated from Italian to English. I'm very interested in knowing what every sentence is stating. I have stumbled through the translations for the birth records in my family, and while I know what most ...
- 31 Aug 2011, 15:42
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Surname of married women
- Replies: 4
- Views: 2865
Re: Surname of married women
Ann and Pippo; Thanks so much to both of you for your response to my question. As I said, this occurred in my family as well, and while we had questions as children, we never received an explanation until we were older. So thanks again for providing us with even more knowledge to use in our search ...
- 30 Aug 2011, 15:58
- Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
- Topic: Surname of married women
- Replies: 4
- Views: 2865
Surname of married women
Hello everyone and thanks in advance; I have always believed the European custom was for the women to retain her father's surname when she married. All of my research (my family is Italian on both sides) has always shown this to be true. However, when I was helping a friend with her genealogy in the ...
- 12 Apr 2011, 18:15
- Forum: Locations in Italy
- Topic: La Chiesa
- Replies: 2
- Views: 1304
Re: La Chiesa
After I posted I found some info about a church in Collesano that led me to believe my friend's info was incomplete. Thanks so much for solving this mystery. Now I believe I can move forward and help her find at least a little info on her relatives. Thanks again Carmine.
Senior
Senior
- 09 Apr 2011, 15:28
- Forum: Locations in Italy
- Topic: La Chiesa
- Replies: 2
- Views: 1304
La Chiesa
Hello everyone--I have a friend who believes her g-father was from La Chiesa in Collesano,Palermo,Sicily. Is it still a village? I can't find any info. Thanks 

- 23 Feb 2011, 16:04
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: segatore
- Replies: 2
- Views: 2289
Re: segatore
Thanks, Livio, for sharing your knowledge with me.