Search found 50 matches

by carchidi
08 Apr 2026, 22:42
Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
Topic: Italian government records
Replies: 3
Views: 1569

Re: Italian government records

AngelaGrace56 wrote: 08 Apr 2026, 22:25 It's working well for me. Is this the one you mean: https://antenati.cultura.gov.it/esplora-gli-archivi/

Angela
thanks, that works for me as well, I had it under an older website name.
by carchidi
08 Apr 2026, 20:33
Forum: Off Topic - We don't only do Italian Genealogy
Topic: Italian government records
Replies: 3
Views: 1569

Italian government records

I can't access the Italian Government Civil records website anymore, error message says website is not secure, been going there for the past 8 years with no problems, anyone know what is going on?

thanks, Ed
by carchidi
03 Mar 2026, 14:46
Forum: Italian Genealogy
Topic: birth names
Replies: 1
Views: 1403

birth names

My Grandfather born in Gasperina, Cantanzaro was one of six Sons, birth records show three Sons were born with a middle name and three Sons were born without a middle name. Would that be a specific naming custom or just a coincidence?
by carchidi
08 Sep 2023, 02:05
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help with translation please
Replies: 9
Views: 1243

Re: help with translation please


Here the record:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua35928045/w9Z7qGp

20
Cimino Salvadore, e Pisasale Maria
Ferla
fu Sebastiano, e Cimino Sebastiana
fu Pietro, e Cassarino Michela
18 novembre 1827

and the marriage:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua35928045/0J3xDGv ...
by carchidi
08 Sep 2023, 01:58
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help with translation please
Replies: 9
Views: 1243

Re: help with translation please

thats great, seems odd no maiden name for Sebastiana, there is a word after her name but it doesn't look like a name, same word after Pietro.
by carchidi
08 Sep 2023, 01:44
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help with translation please
Replies: 9
Views: 1243

Re: help with translation please


Here the record:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua35928045/w9Z7qGp

20
Cimino Salvadore, e Pisasale Maria
Ferla
fu Sebastiano, e Cimino Sebastiana
fu Pietro, e Cassarino Michela
18 novembre 1827

and the marriage:
https://antenati.cultura.gov.it/ark:/12657/an_ua35928045/0J3xDGv ...
by carchidi
08 Sep 2023, 01:38
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help with translation please
Replies: 9
Views: 1243

Re: help with translation please


What I am reading...

Salvadore Cimino - son of deceased Sebastiano [Cimino] and [livinv] Sebastiana Cimino
Maria Pisasale - daughter of deceased Pietro [Pisasale] and [living] Michela Castania

From where is the record?
The surname Pisasale is found in Sicily, as is the surname Castania.

T ...
by carchidi
08 Sep 2023, 01:05
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: help with translation please
Replies: 9
Views: 1243

help with translation please

download/file.php?mode=view&id=13585

index item # 20 for Salvatore Cimino and Maria P? All of the names please.

thanks so much

Ed
by carchidi
08 Mar 2022, 15:48
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: occupation of Domenico please
Replies: 5
Views: 1047

Re: occupation of Domenico please

Mark, thanks , that looks right to me now.
by carchidi
08 Mar 2022, 15:23
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: occupation of Domenico please
Replies: 5
Views: 1047

Re: occupation of Domenico please

the word after his age, 51. I just assumed that might be his occupation.
by carchidi
08 Mar 2022, 13:42
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: death record part
Replies: 4
Views: 1019

Re: death record part

thanks for your help
by carchidi
08 Mar 2022, 13:41
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: occupation of Domenico please
Replies: 5
Views: 1047

occupation of Domenico please

Domenico age 51, ? can't figure out his occupation, thanks.


fhttps://www.italiangenealogy.com/phpBB3/downloa ... w&id=12483
by carchidi
07 Mar 2022, 21:25
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: death record part
Replies: 4
Views: 1019

death record part

need help translating this section of the death record, TIA for ant assistance.



ttps://www.italiangenealogy.com/phpBB3/downloa ... &id=12482h
by carchidi
30 Jan 2022, 22:21
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: elizabetta ?
Replies: 4
Views: 1010

Re: elizabetta ?

Well thank you both for the quick reply, btw the Procopio surname is in my wife's family tree, can't believe I couldn't get that name right. I think because it was split on two lines it threw me off.
by carchidi
30 Jan 2022, 20:44
Forum: Italian language, handwriting , script & translations
Topic: elizabetta ?
Replies: 4
Views: 1010

elizabetta ?

on this birth document I need some help for Elizabetta's Surname, looks like Gioronio to me.

TIA for your help, Ed