Search found 8489 matches
- 04 Dec 2013, 00:58
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation please for Laurenzo Albano marriage
- Replies: 7
- Views: 2234
Re: Translation please for Laurenzo Albano marriage
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1-159314-68391-59?cc=2046915&wc=M9QB-DLJ:2103691164 Thanks, Frank Frank I know you posted this difficult to read church record back in November. I am still struggling with it, but here is what I do understand. Dated May 3, 1647 Banns on April 23, 28, and...
- 04 Dec 2013, 00:12
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Translation please for Carmine Niglio
- Replies: 3
- Views: 1213
Re: Translation please for Carmine Niglio
https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1961-28329-2756-34?cc=1947713&wc=M9SD-PND:n937736823 Thanks, Frank Hi Frank Dated March 8, 1874 at 4 P.M. in the town hall of Pollica Appearing was Domenicantonio Niglio, age 50, the son of an unknown father and Caterina Niglio. He was a day laborer. He ...
- 03 Dec 2013, 15:08
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Ciampi, Maria Emmanuela
- Replies: 13
- Views: 2118
Re: Ciampi, Maria Emmanuela
Thank you, Erudita! Pippo, I knew what you needed but did not have the link. But I did have this birth record on a page with another ancestor's birth record and I was hoping that it was a better image, which it was......again, thank you for your efforts. You're welcome, Dolores. BTW, you should hav...
- 03 Dec 2013, 15:06
- Forum: Locations in Italy
- Topic: Finding address of Massenzatico
- Replies: 2
- Views: 1154
Re: Finding address of Massenzatico
I was wondering where would I write in Massenzatico Italy which is Reggio Emilia to get family records. The town address . I looking to see how many total brothers and sister my great grandfather had. I would I get Italian Postage The records for this frazione should be housed with the town of Regg...
- 03 Dec 2013, 14:24
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Agostino Alfano baptism record - mother's name?
- Replies: 3
- Views: 1186
Re: Agostino Alfano baptism record - mother's name?
I'm fairly certain this is the 1808 baptism record for my great-great-great-grandfather Agostino Alfano. I see his father's name SALVATOR but I don't see his mother's name. Can anyone assist with this? Thanks!! Sam Agostino was baptized on Feb 21, 1808 but born yesterday (on the 20th). His parents ...
- 03 Dec 2013, 05:17
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Ciampi, Maria Emmanuela
- Replies: 13
- Views: 2118
Re: Ciampi, Maria Emmanuela
Is this a better image for translation for Numero 73? (Ciampi, Maria Emmanuela) MontecalvoMarcianoDeath.jpg Death of Maria Emmanuela Ciampi on Nov 16, 1889 at 8:15 P.M. in the house at #20 Contrada Roseto. She was an 80 year old peasant/farmer, and the daughter of deceased Vito Ciampi and deceased ...
- 03 Dec 2013, 00:24
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Montecalvo, Mariantonia
- Replies: 4
- Views: 1503
Re: Montecalvo, Mariantonia
dmurphy1940 wrote:Perfect! Thank you, Erudita!
Hi Dolores
You're very welcome. Have a good evening.
Erudita
- 02 Dec 2013, 23:50
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Montecalvo, Mariantonia
- Replies: 4
- Views: 1503
Re: Montecalvo, Mariantonia
Birth Numero 88 for translation, please and thank you. https://familysearch.org/pal:/MM9.3.1/TH-1971-32041-15374-20?cc=2043434&wc=MM1H-FLH:n1391298392 Dated Aug 6, 1885 Mariantonia was born on the 5th at 11:40 a.m. in the house at #25 Secondo Vico Speranzella to Lucia Russolillo, peasant/farmer...
- 02 Dec 2013, 23:31
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Rizzo and Degerome Familiesl
- Replies: 16
- Views: 5697
Re: Rizzo and Degerome Familiesl
I was thinking earlier that the surname DeGerome may have originally been DeGirolamo. Anyway, I just came across the following.
http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-bin ... &id=I22341
Erudita
http://wc.rootsweb.ancestry.com/cgi-bin ... &id=I22341
Erudita
- 02 Dec 2013, 21:52
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Rizzo and Degerome Familiesl
- Replies: 16
- Views: 5697
Re: Rizzo and Degerome Familiesl
deleted-
- 02 Dec 2013, 20:15
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: ALFANO marriage translation
- Replies: 4
- Views: 1370
Re: ALFANO marriage translation
You're very welcome, Sam. If you look at the document, you will see Sac. as an abbreviation before the first name of the priest, which was Francesco in Italian. The Sac. is an abbreviation for the Italian word sacerdote (priest).Sam.Alfano wrote:That is awesome, Erudita! A thousand thanks for your help!
Erudita
- 02 Dec 2013, 19:45
- Forum: Italian Genealogy
- Topic: Rizzo and Degerome Familiesl
- Replies: 16
- Views: 5697
Re: Rizzo and Degerome Familiesl
Hi Erudita...I have seen the marriage record and the WWII draft card. The family has lived in Allegheny Co. for a few generations so I believe any reference to the name in that area is the correct family..I have found census information for 1930 and 1940 that shows his wife as Josephine as well. On...
- 02 Dec 2013, 14:54
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: ALFANO marriage translation
- Replies: 4
- Views: 1370
Re: ALFANO marriage translation
I would appreciate some help with this wedding document for Salvator Alfano & Geronima Gaglio. I'm looking for the parents names. I see Augustino (Alfano I presume), Antonio Giuliano, and ??? Giacopelli. Any help will be much appreciated :) Jan 5, 1857 Banns on Nov 16, 21, and 23 1856 groom: Sa...
- 02 Dec 2013, 14:30
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Death Document
- Replies: 2
- Views: 1022
Re: Death Document
Can I get help Trying to get as much information off of this Document as possible. Thank you for all the Help Scott M. Oct 18, 1894 Informants: Anastasia Mercurio, 46, and Anastasia Bova, 56, both housewives in Termini. They reported that today in the house at #12 via Gianbiano/Gianbianco(sp?), Mar...
- 02 Dec 2013, 13:57
- Forum: Italian language, handwriting , script & translations
- Topic: Death Document
- Replies: 1
- Views: 905
Re: Death Document
translation help please April 27, 1896 informants: Rosaria Coppola, age 22, and Maria Coniglio, age 60, both housewives in Termini reported that at 6 today, Saveria Castro had died in the house at #6 via Teresi. She was 1 year and 7 months, and the daughter of Agostino Castro, a peasant/farmer, and...