Hoping someone can read the town in which the bride was residing. The copies are somewhat faint but have it posted both positive and negative.
Help appreciated
Tana
http://img705.imageshack.us/img705/3081 ... 856mar.jpg
http://img155.imageshack.us/img155/800/ ... 56mar2.jpg
Pillitierie LaMantia marriage 1856
Re: Pillitierie LaMantia marriage 1856
"e di Angela Coco domiciliata ivi"
"and of Angela Coco residing there" (referring to Palermo)
T.
"and of Angela Coco residing there" (referring to Palermo)
T.
Re: Pillitierie LaMantia marriage 1856
Thank you. Sorry, I wasn't clear about my request but I am interested in the town name found in
the third line down from the top of page.
Appreciate the help,
Tana
the third line down from the top of page.
Appreciate the help,
Tana
Re: Pillitierie LaMantia marriage 1856
That should be the address, but I can't read it.
If not even sure the address is referred to the town of Palermo.
If not even sure the address is referred to the town of Palermo.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Re: Pillitierie LaMantia marriage 1856
Pippo,
Thank you for trying.
Tana
Thank you for trying.
Tana