Was it traditional to apply the plural of "Maestro" to a married couple if the husband was a teacher, master craftsman, etc.? Or did "Maestro" also have a more generic meaning to indicate a person of importance?"... matrimonio contraendo inter Mro. [Maestro] Josephu Samperi filio Leg. et Naturale Mri. [Maestri] Philippi et Anna Belfiare spousu parte ex una et Concetta Scandura partier huius filia Leg. et Naturale Mri. [Maestri] Philadephi et Vincenzie Lanzafame spousa ex alia nulloque Leg. impedimento detetto ..."
Also, Maestro Josephu Samperi was 23 at the time of his marriage. Would this have been enough time for him to establish himself in a profession? Or, again, was this simply signalling the importance of Josephu's family? (An aside: several months later, at the birth of his first child, Josephu Samperi is referred to with the honorific "Don"; his newborn daughter and his wife with "Donna".)
Thanks in advance!


