Hello, I would appreciate help translating my great-grandmother Caterina's birth record, with particular regard to her parents information:
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
Does the record show the ages of Caterina's parents: Pasquale Panaro and Irene Pignatelli? My objective is to find the next generation back by learning their births and parents names. Many thanks! Denise
Caterina Panaro birth record translation
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7987
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Caterina Panaro birth record translation
Birth No 879: Caterina Panaro
Altamura: 20 November 1888, 11.15 am
Pasquale Panaro, 45 yo, contadino (peasant farmer), son of deceased Mariano, reported that at 8 pm on 18 November 1888, in the house in via La Maggiore, No 37, from Irene Pignatelli, his wife, a contadina, living with him, was born a baby girl who he presented to the official and named Caterina.
Side Note: on 26 October 1908 in Altamura, No 142, she marries Rocco Lozito.
If you are wanting to go back further, your next step would be to look for Pasquale and Irene's marriage record. That will have the names of their respective parents.
Click here for a related thread: https://www.italiangenealogy.com/forum/ ... to#p259421
Angela
Altamura: 20 November 1888, 11.15 am
Pasquale Panaro, 45 yo, contadino (peasant farmer), son of deceased Mariano, reported that at 8 pm on 18 November 1888, in the house in via La Maggiore, No 37, from Irene Pignatelli, his wife, a contadina, living with him, was born a baby girl who he presented to the official and named Caterina.
Side Note: on 26 October 1908 in Altamura, No 142, she marries Rocco Lozito.
If you are wanting to go back further, your next step would be to look for Pasquale and Irene's marriage record. That will have the names of their respective parents.
Click here for a related thread: https://www.italiangenealogy.com/forum/ ... to#p259421
Angela
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7987
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Marriage: Pasquale Panaro and Irene Pignatelli
Marriage No 125: Pasquale Panaro and Irene Pignatelli
Altamura: 16 October 1880
Groom: Pasquale Panaro, unmarried, 33, vetturino (coachman/driver), born and residing Altamura, son of Mariano (Panaro), and Caterina Laporcaro, both residing Altamura.
Bride: Irene Pignatelli, unmarried, 25, contadina, born and residing Altamura, daughter of the deceased Giuseppe (Pignatelli), who lived in Altamura when alive, and of Rosa Ricciardi, residing Altamura.
Banns were posted on 19 and 26 September 1880.
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
Angela
Altamura: 16 October 1880
Groom: Pasquale Panaro, unmarried, 33, vetturino (coachman/driver), born and residing Altamura, son of Mariano (Panaro), and Caterina Laporcaro, both residing Altamura.
Bride: Irene Pignatelli, unmarried, 25, contadina, born and residing Altamura, daughter of the deceased Giuseppe (Pignatelli), who lived in Altamura when alive, and of Rosa Ricciardi, residing Altamura.
Banns were posted on 19 and 26 September 1880.
http://www.antenati.san.beniculturali.i ... ewsIndex=0
Angela
Re: Caterina Panaro birth record translation
Hi Angela,
MANY THANKS for the records and for the research advice! I can see the pattern.
These are the first records in Italian I've researched online myself, and although my Italian language skills are poor, I think I'm slowly beginning to come up the curve now.
Onward
Best regards,
Denise
MANY THANKS for the records and for the research advice! I can see the pattern.
These are the first records in Italian I've researched online myself, and although my Italian language skills are poor, I think I'm slowly beginning to come up the curve now.
Onward
Best regards,
Denise
Re: Caterina Panaro birth record translation
thanks Angela for your help on this! This post was from Denise, the distant cousin that I matched with on the Ancestry DNA where I'm trying to figure out where our trees might overlap. I imagine Denise will become as hooked on this as I am!
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7987
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Caterina Panaro birth record translation
You are very welcome, Denise. I was happy that I could help with this.ddumont wrote: 17 Apr 2017, 16:06 Hi Angela,
MANY THANKS for the records and for the research advice! I can see the pattern.
These are the first records in Italian I've researched online myself, and although my Italian language skills are poor, I think I'm slowly beginning to come up the curve now.
Onward![]()
Best regards,
Denise
Angela
-
AngelaGrace56
- Master

- Posts: 7987
- Joined: 16 Oct 2012, 10:54
Re: Caterina Panaro birth record translation
Always happy to help Jen.Jen5525 wrote: 18 Apr 2017, 02:47 thanks Angela for your help on this! This post was from Denise, the distant cousin that I matched with on the Ancestry DNA where I'm trying to figure out where our trees might overlap. I imagine Denise will become as hooked on this as I am!
Angela

