Hi,
I have located the birth record of my gggrandmother, Costanza Scrocca, born June 2, 1831. I am assuming she was born in Colle, Benevento however I cannot understand what was written as her father's domicile. Can someone please translate the complete birth record so I can study the Italian language? It is located in Antenati year 1831 image 57. Thank you.
Translation of birth record
Re: Translation of birth record
A summary:
On Jun 2nd, 1831, in the Town Hall of Colle, Domenico Scrocca, living in Colle, peasant, showed a female baby, and declared she was born of Annamaria D'Agostino, his wife, 30 years old, living with him, on Jun 2nd at 1pm, in the house where he lived, located at "Strada il Casale" ("the road of the country house").
On Jun 2nd, 1831, in the Town Hall of Colle, Domenico Scrocca, living in Colle, peasant, showed a female baby, and declared she was born of Annamaria D'Agostino, his wife, 30 years old, living with him, on Jun 2nd at 1pm, in the house where he lived, located at "Strada il Casale" ("the road of the country house").
Giuseppe "Pippo" Moccaldi
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.