Translation of Birth Registry for Fioravante De Grandis

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
italianmom
Master
Master
Posts: 792
Joined: 16 Apr 2020, 19:30

Translation of Birth Registry for Fioravante De Grandis

Post by italianmom »

Please translate the birth registry that was recorded in Orsogna, Italy from Fraine, Italy:

http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... 9.jpg.html

Part 2 Image 159/160 #5

Please clarify the month/day/year of birth. The translation I previously had done had the birth date as October 3, 1888 instead of ? February 3, 1888. (Refer to my previous request for his Fraine, Italy birth translation. I assume it was recorded in Orsogna, Italy on October 6, 1903. The translation of time, place, parents and witnesses match with the Fraine and the Orsogna translation.

Thank you for your assistance.
User avatar
liviomoreno
Master
Master
Posts: 7065
Joined: 13 Feb 2004, 00:00
Location: Rome, Italy
Contact:

Re: Translation of Birth Registry for Fioravante De Grandis

Post by liviomoreno »

Birth date Feb 3 1888 in Fraine. Recorded in Orsogna October 6 1903
italianmom
Master
Master
Posts: 792
Joined: 16 Apr 2020, 19:30

Re: Translation of Birth Registry for Fioravante De Grandis

Post by italianmom »

Thank you. I appreciate the clarification.
italianmom
Master
Master
Posts: 792
Joined: 16 Apr 2020, 19:30

Re: Translation of Birth Registry for Fioravante De Grandis

Post by italianmom »

Thank you. I appreciate the clarification.
Post Reply