Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Having problems with the Italian language? Do you need help to translate or understand an old family document? There is always someone who can help you!
Post Reply
Dunio1962!
Elite
Elite
Posts: 371
Joined: 03 Sep 2020, 04:06

Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by Dunio1962! »

http://dl.antenati.san.beniculturali.it ... 1.jpg.html

Image 3 #1
Domenico Zinghini and Grazia Macri
Can I please have this record translated. Include if possible the Date, time, names of the parents and professions as well as the bride and groom.
Thank you
John
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5585
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by PippoM »

The marriage took place in the church of San Nicola Superiore on Jan 21st, 1838.
Solemn promise took place on Jan 20th, 1838.
Groom: Domenico Zinghini, 26 years old, labourer, born and residing in Oppido, son of Vincenzo, labourer, and Catarina Mangiaviti, both residing in Oppido
Bride: Grazia Macrì, 26 years old, born in Scilla, residing in Oppido, daughter of Pasquale, cook, and pasqualina Migliorini, both residing in Oppido
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
Dunio1962!
Elite
Elite
Posts: 371
Joined: 03 Sep 2020, 04:06

Re: Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by Dunio1962! »

Thank you very much PippoM !!
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7468
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by AngelaGrace56 »

PippoM wrote: 24 Apr 2021, 23:16 The marriage took place in the church of San Nicola Superiore on Jan 21st, 1838.
Solemn promise took place on Jan 20th, 1838.
Groom: Domenico Zinghini, 26 years old, labourer, born and residing in Oppido, son of Vincenzo, labourer, and Catarina Mangiaviti, both residing in Oppido
Bride: Grazia Macrì, 26 years old, born in Scilla, residing in Oppido, daughter of Pasquale, cook, and pasqualina Migliorini, both residing in Oppido


Ciao Pippo, I'm reading Mangraviti.


Angela
User avatar
PippoM
Master
Master
Posts: 5585
Joined: 25 Aug 2004, 00:00
Location: Roma, Italia
Contact:

Re: Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by PippoM »

You are right, Angela.
It sounded better Mangiaviti, but after a check, yes, Mangraviti exists, and Mangiaviti doesn't.
Giuseppe "Pippo" Moccaldi

Certificate requests and genealogical researches in Italy.
Translation of your (old) documents and letters.
Legal assistance in Italy for your Italian citizenship.
AngelaGrace56
Master
Master
Posts: 7468
Joined: 16 Oct 2012, 10:54

Re: Marriage Registry Translation help needed please? Domenico Zinghini & Grazia Macri

Post by AngelaGrace56 »

PippoM wrote: 25 Apr 2021, 20:12 You are right, Angela.
It sounded better Mangiaviti, but after a check, yes, Mangraviti exists, and Mangiaviti doesn't.
PippoM wrote: 25 Apr 2021, 20:12 You are right, Angela.
It sounded better Mangiaviti, but after a check, yes, Mangraviti exists, and Mangiaviti doesn't.

:) I know what what you mean. Mangiaviti does sound nicer. Thanks for confirming.


Angela
Post Reply