I am looking for some help in translating a few birth records. I did my best with Google Translate but I know I am off on the handwritten portions. Any information would be helpful.
Thank you in advance.
M. Tripodi
@AngelaGrace56AngelaGrace56 wrote: 03 Feb 2023, 02:19 ...
Domenico Cimato, 46 yo, contadino, living in this town, reported that at 2.10 am on 11 March
in this town, from Rosa Tripodi, 34 yo, a contadina, his wife, was born a baby boy who was given the name Domenico, a twin, the second born ....... (Can’t quite catch all the words but it basically saying that the previous Birth Act (Record No 113) pertains to Domenico’s twin sister, Concetta.)
Angela
mmogno wrote: 03 Feb 2023, 10:40@AngelaGrace56AngelaGrace56 wrote: 03 Feb 2023, 02:19 ...
Domenico Cimato, 46 yo, contadino, living in this town, reported that at 2.10 am on 11 March
in this town, from Rosa Tripodi, 34 yo, a contadina, his wife, was born a baby boy who was given the name Domenico, a twin, the second born ....... (Can’t quite catch all the words but it basically saying that the previous Birth Act (Record No 113) pertains to Domenico’s twin sister, Concetta.)
Angela
... il nome di Domenico ch'è gemello 2° nato assieme ad un altro cui concerne l'atto antecedente ...